ТО №152 (1304) 19.08.2005

Ужин с Франкенштейном

Начало 18-го творческого сезона в театре «Колесо» ознаменовалось уморительной комедией французского драматурга Марка Камолетти «Пижама на шестерых». На время главный режиссер театра Анатолий Морозов отошел от катарсиса и потрясений, решив по-доброму развлечь тольяттинскую публику.


Камолетти ни в чем не виноват

Марк Камолетти скончался лишь два года назад, в восьмидесятилетнем возрасте, за всю свою жизнь написав 18 пьес. Анатолий Морозов несколько покривил душой (может, для того, чтобы заинтриговать зрителей), сказав, что до недавней поры имя драматурга было неизвестно в России и пьесы его мало ставились. Между тем Камолетти при жизни считался классиком своего жанра, национальной гордостью Франции. Например, его пьеса «Боинг-Боинг» попала в Книгу рекордов Гиннесса как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса: в 55 странах она была сыграна около 18 000 раз, ее экранизировал Голливуд.

«Пижама на шестерых» также не была обойдена вниманием: десятки театров по России, а также русские театры в дальнем и ближнем зарубежье (не говоря уже о зарубежных театрах как таковых) создали массу версий неувядающей комедии. В разное время в разных постановках различных театров были задействованы замечательные актеры: Геннадий Хазанов, Юлия Меньшова, Анастасия Заворотнюк, Елена Соловей… Следует упомянуть, что на русский язык пьеса переводилась трижды. Наиболее известные переводы – Дмитрия Островского (между прочим, в переводе с английского языка!) и Ирины Прохоровой (именно этот перевод идет в «Колесе»). Но, честно говоря, при сравнительном прочтении оба этих перевода совершенно неотличимы друг от друга, как однояйцевые близнецы. Возможно, к этому располагает простой и доступный авторский язык. Одни только названия переводов и постановок можно перечислять бесконечно долго. Ну, для примера: «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски», «Бестолочь», «Все как у людей», «Кухарка ни в чем не виновата», «Любовники по выходным», «Любовь по-французски, или Семейный ужин». И все же для тольяттинского зрителя и автор, и пьеса будут в новинку: легко получать удовольствие от игры актеров, созерцая известный классический сюжет; здесь же именно незнание текста, а оттого и сложность в просчитывании сюжетных ходов увлекают зрителя изначально.

Впрочем, крайне незначительной части тольяттинской и Камолетти, и его «Пижама» уже хорошо известны: минувшей зимой некий питерский режиссер пытался создать в нашем городе свой театрик, и первая актерская читка состояла именно из разбора по ролям вышеназванной пьесы французского автора.


На грани

Зритель вовлечен в интригу с первых мгновений. Бернар (заслуженный артист России Валерий Скорокосов) планирует в выходные прямо у себя дома отпраздновать день рождения своей любовницы, фотомодели Сюзанны (артистка Ольга Самарцева-младшая). Его супруга Жаклин (заслуженная артистка России Ольга Самарцева) собирается навестить свою матушку, но, узнав, что в гости к Бернару приезжает его друг Робер (заслуженный артист Татарстана Николай Козак), а по совместительству – любовник Жаклин, резко меняет свои планы. Кухарку Сюзетту (артистка Елена Пантюшина), явившуюся для приготовления праздничного ужина, Робер принимает за любовницу Бернара (и ту и другую сокращенно зовут Сюзи), фотомодель вынуждена занять роль кухарки, в финале действа за кухаркой-некухаркой традиционно после выполненной работы заезжает Жорж, ее муж (артист Андрей Чураев), изначально возникшая маленькая ложь увеличивается в геометрической прогрессии. И так два с лишним часа на сцене происходит черт знает что.