Продавщица полезла на лестницу, казавшуюся такой старой, что Каспия занервничала. Но миссис Вахид была похожа на птицу не только внешне. Нисколько не боясь высоты, она вспорхнула вверх, как малиновка, а потом не менее проворно спустилась.




Вернувшись к прилавку, она поставила на него одну за другой три банки, снятые с верхней полки. Первая была наполнена красно-оранжевым порошком, вторая – коричневыми палочками, третья – чем-то вроде узких полосок коричневой бумаги. Взяв из ящика под прилавком три маленьких пакетика, миссис Вахид положила в них понемногу из каждой банки.

– Вот, пожалуйста. Мне будет очень интересно узнать, какая корица больше понравится тебе и твоей маме, – сказала она и придвинула пакетики к Каспии.

Та посмотрела на них с лёгким беспокойством.

– Может, я возьму что-нибудь одно? У меня с собой маловато денег…

Сколько могли стоить специи, приехавшие из таких дальних стран? Наверняка недёшево. Но миссис Вахид с улыбкой покачала головой:

– С тебя один доллар за всё. Я сделаю тебе скидку за то, что ты рассказала мне о сестре Минны и её загадках.

Доллар – это действительно не много. Каспия положила купюру в унизанную кольцами узкую руку продавщицы и спросила:

– Можно я сфотографирую ваш магазин и пошлю домой, подругам?

– А где твой дом? – поинтересовалась миссис Вахид, подмигнув ей.

– В Вилмертоне, в штате Мэн. Мы, то есть мои родители и я, приехали сюда на летние каникулы.

– Получается, на три месяца? – Миссис Вахид улыбнулась. – Хорошо. За это время ты успеешь узнать Бруклин и, может быть, даже сделаешь кое-какие маленькие открытия, о которых потом будешь с удовольствием вспоминать. Фотографируй сколько хочешь.

Миссис Вахид снова села на свой стул, а Каспия, нащёлкав кучу снимков, положила три бумажных пакетика в корзинку, найденную на кухне Минны, кивнула своей новой знакомой и, бросив прощальный взгляд на золотого дракона, направилась к двери. Крошечный пёсик опять залаял, но из-под стула на этот раз не вылез.

– Как зовут вашу собачку? – спросила Каспия, остановившись на пороге.

– Моне́, – ответила миссис Вахид, ласково погладив его головёнку. – В Индонезии, на моей прежней родине, этим словом называют маленьких нахальных обезьянок. Приходи ещё. Скажешь мне, какая корица тебе больше понравилась. И я бы с радостью послушала следующую зелёную загадку от сестры Минны.

– Я обязательно приду! – пообещала Каспия.

Если честно, ей и уходить-то не хотелось. В магазине было так интересно, что она с удовольствием провела бы здесь несколько часов. А может…

Не боясь, что Моне снова разлается, Каспия, уже вышедшая на улицу, обернулась и опять открыла дверь.

– Миссис Вахид, а вы не подскажете, есть ли где-нибудь в Бруклине настоящее коричное дерево? – спросила она под звон колокольчиков и ворчанье собаки.

– Поищи в ботаническом саду, – ответила продавщица, оторвавшись от газеты, которую читала. – Даже если коричника там не окажется, ты увидишь множество других интересных растений. Это чудесное место, и находится оно, кстати, недалеко отсюда.

Бруклинский ботанический сад… Выйдя на улицу, Каспия сразу же открыла на своём телефоне карту города. Действительно недалеко, можно спокойно дойти пешком, маршрут несложный.

«Корицу я купила, но ещё немного прогуляюсь. Скоро буду дома», – написала она маме.

Каспии было почти тринадцать лет, но она никогда никуда не уходила, не сообщив родителям. Ларисса подшучивала над ней из-за этого. Но ведь и мама с папой тоже всегда говорили Каспии, где их можно найти. Они же одна команда! «Спроси у своих, не согласятся ли они меня удочерить, – сказала Ларисса как-то раз. – Везучая ты, Каспия Тёркл! Твои родители позволяют тебе быть такой, какая ты есть. Не пытаются сделать из тебя ту дочь, которую они нафантазировали себе до твоего рождения».