– Позвони, пожалуйста, Чарли и пригласи его с нами, – попросила она кузину, не отрываясь от занятия.
– Почему я? – уточнила Лидия, закалывая волосы перед зеркалом.
– Он тоже не перезвонил мне вчера, – пожаловалась Эльза.
Мисс Ледлоу закончила прихорашиваться и позвонила Чарльзу, который ответил сразу.
– Привет, милая!
Эльза стремительно выхватила из рук кузины телефон и сбросила вызов.
– Эльза! – возмутилась Лидия.
С равнодушным видом Эльза убрала телефон кузины за спину и распорядилась.
– Не перезванивай ему.
Из-за ее спины раздался звонок.
– Не дури! – мисс Лейдлоу протянула руку.
Со вздохом, полным отчаяния, Эльза подчинилась и вернула телефон владелице. Лидия приняла вызов от кузена.
– Все в порядке? – с беспокойством поинтересовался Чарли.
– Да. Прошу прощения, связь прервалась, – Лидия рискнула спасти репутацию кузины. – Как ты поживаешь?
– Отлично! Как проходят твои выходные в Глайндборне?
– Я осталась в Лондоне и сейчас нахожусь у Эльзы. Мы хотим провести время в клубе. Может, мы заедем за тобой? Если ты не занят, разумеется.
– Почему ты осталась в Лондоне? У тебя все в порядке?
– Да. Я в порядке. У меня случилась мигрень и пришлось отказаться от поездки, – вновь лгала мисс Лейдлоу.
– Сочувствую, милая.
– Спасибо. Ну, так что, ты составишь нам компанию?
– Благодарю, но я откажусь. Слишком увлекся вчера в пабе и мне необходим покой. Надеюсь, это тебя не расстроит?
– Все в порядке. Понимаю.
– Хочешь, пообедаем на следующей неделе? Или дождемся ужина, что устраивает Анна?
– Мы обязательно что-нибудь придумаем, хорошо?
– Да. И еще один вопрос: связь, которая прервалась, случайно не нейронная в голове Эльзы?
Лидия рассмеялась. Чарли слишком хорошо знал своих кузин.
– Ты не перезвонил мне вчера! – возмутилась Эльза, выхватившая мобильный у кузины.
– Не мог, и, кроме того, я извинился.
– Почему ты не позвонил мне сегодня?
– Я ответил тебе вчера сообщением.
– Хорошо, – смягчилась Эльза после небольшой паузы. – Ты идешь с нами в клуб.
– Я уже сказал, что хочу провести время…
– Это был не вопрос, – оборвала его Эльза. – Я не позволю тебе превратиться в скучного, одинокого, лысеющего старика.
– Какая же ты…
– Мы выезжаем к тебе.
– Нет, – уже со злобой рыкнул Чарльз. – Меня нет дома.
– До встречи, – заключила Эльза и сбросила вызов. Она так же прекрасно знала своего кузена и была уверена, что он отсиживается дома без причины. Спустя час принарядившиеся, они наконец сели в такси и направились к Чарльзу.
– Как у тебя складывается с Томасом? – неожиданно спросила Лидию Эльза.
Мисс Лейдлоу внутренне сжалась и замерла на мгновение.
– Что ты имеешь в виду? – взволнованно уточнила она.
– Ты ладишь с ним на работе?
– Кажется, да, – с некоторым облегчением ответила Лидия, однако нервы ее начали шалить.
– Ты в порядке?
– А что?
– Ты так странно моргаешь, – подметила мисс Аддерли.
– Брось.
– Лидия, – настаивала Эльза.
– Эльза, перестань.
– Только не говори, что ты опять им увлеклась!
– Нет, но я… – начала говорить Лидия, с опаской поглядев на водителя, а затем на Эльзу.
Мисс Аддерли перебила ее:
– Вот и я так думаю. Разве можно смотреть еще на кого-то, когда у тебя есть горячий мишка Генри? – трещала Эльза и мечтательно хлопала ресницами.
Первой любовью Лидии стал парнишка, который был рядом с ней с пеленок, и это было само собой разумеющееся.
С возрастом мисс Лейдлоу стало смущать умиление взрослых над проявлением ее чувств к Томасу, и она предпочитала держать все в тайне. Но только не от Чарли и Эльзы, между которыми, как казалось, никогда не было секретов. Сокрытие общих проделок и прочих тайн делало их дружбу крепче. Между ними не существовало запретных тем для обсуждений, но все же Лидия и Эльза, как и их родные, не все знали о Чарли. В возрасте 19 лет Чарльз Роберт Николас Аддерли признался в отношениях с возрастной леди. И сделал он это весьма эксцентрично: на дне рождения деда лорда Маунтин. Чарли поднялся на стул и объявил о своем романе во всеуслышание. В это время происходила бурная ссора Лидии и Джонатана, которая и прервалась благодаря этой выходке. Позже Чарльз признался кузинам, что в тринадцать лет его совратила учительница. Чарли не замкнулся и продолжал быть общительным и веселым ребенком благодаря психологам и заботливым родителям. Однако с тех пор он предпочитал зрелых дам. Так мисс Лейдлоу узнала, что есть вещи, которыми бывает тяжело поделиться даже с близкими.