– Но для чего? – не понял Труфф. – Ведь кобольды в таком случае сами могли открыть портал!
– Получается, люди всего лишь доработали заклинание портала, выманив турригана?! – догадалась Тимпания. – Но, как правильно спросил Труфф, почему кобольды сами не открыли портал? Например, создав его над рекой? Турриган выбрался бы на Высокую Землю, упал в воду и пропал навеки!
– Ты всё правильно поняла… – кивнул Прадио Марисий. – Карлик, притворившийся кобольдом, на самом деле владел только кусочком заклинания, открывающим портал под землю. Люди-волшебники доработали его, восстановив недостающие строки, и откалибровали, сфокусировав открытие портала в нужном месте… Дело в том, что заклинания порталов – одни из самых сложных в мире. Искусство создавать порталы давно утрачено.
– Но из ваших записей, оставленных в заколоченном доме, следует, – напомнила Тимпания, – что кобольды обнаружили с помощью особого чутья залежи хорошего угля в Сипатолейских горах, до которых было очень тяжело добраться. Уголь, по их словам, лежал настолько глубоко под землёй, что они решили с помощью людей, которым они этот самый уголь продавали, найти более лёгкий путь, дабы его достать…
– Полагаю, «кобольд» желал попасть в эту пещеру, расположенную под Сипатолейскими горами, по совершенно иной причине. Уголь его не интересовал! – Прадио Марисий снял колпак и вытер грязный пот с лысой головы. У него имелась красивая белая борода, но почти не было волос на голове. – О турригане он, скорее всего, даже не знал. Вероятно, в этой пещере есть что-то такое, что «кобольду» было нужно…
Малыш так увлёкся, что начал швырять в стены большие камни. Ему нравилось наблюдать, как уголь бился об уголь и разлетался на куски, вызывая небольшие обвалы. В воздух взвивались тучи пыли.
На замечание Труффа не шуметь малыш никак не отреагировал. Ему нечем было заняться, поэтому он сходил с ума и бесился. Он радостно прыгал и вызывал обрушения. Малыш был тот ещё непоседа!
– Успокойте кто-нибудь этого… – гном не успел ничего добавить. Земля затряслась. Стены содрогнулись. Со всех сторон посыпалась угольная пыль.
– Ого-о-о! – Малыш спрыгнул с камня, долгое время служившего кроватью гному, и отбежал подальше. – Я не думал, что так получится…
Труфф подхватил пикси под мышку и увлёк за собой Тимпанию. Они вместе с гномом отбежали подальше. Когда пыль улеглась и малыша отругали за баловство, поставив в угол (в выемку в стене, откуда вывалился большой булыжник), гном предложил осмотреть обвал.
Прямо в стене обнажились три шестерёнки, сделанные из особого камня – хардиана. Совсем маленькие, они умещались в руках гнома, который был вдвое выше пикси. Каждая шестерёнка – размером с голову Труффа. Совместными усилиями они вырвали их из стены. Шестерёнки были скреплены друг с другом и являлись частью какого-то механизма. Сам механизм отсутствовал. Пикси и гном обыскали всё вокруг, но ничего не нашли. Похоже, шестерёнки валялись прямо в угле, забытые в незапамятные времена.
Гном раскрыл рот от удивления. Он прожил очень – очень! – долгую жизнь, но впервые оказался по-настоящему удивлён. Ни разу до этого момента он не держал в руках столь древней вещи, да ещё и в рабочем состоянии. Каменные шестерёнки были чистыми и целыми. Камень этой разновидности не поддавался коррозии – не ржавел и не портился. Поэтому механизмы, сделанные из камня, известного как хардиан, работали вечно.
– Что это? – не поняла Тимпания. – Похоже на шестерни, с помощью которых работает ветряная мельница.
– Или водяная молотилка! – подхватил Труфф. – Я видел похожие шестерёнки в Красной Опушке. Рядом с нашим поселением протекает маленькая речка – ответвление родника Риолай. В том месте, где речка входит в наше поселение, выстроена водяная мельница. С помощью похожих шестерёнок крутящая сила передаётся с лопастей, которые вращает водяной поток, на жернова, которые крутятся, превращая зерно в муку.