- Но многие зрители пришли именно к тебе, купили билеты, а ты... - Женщина качала головой. - Ладно, придумаю что-нибудь. Попрошу Викторию тебя заменить.
- Спасибо! - Я обнимала Элис и обещала, - завтра все отработаю по высшему разряду.
Сегодня у меня было три выхода на сцену, после последнего, уставшая, но довольная, я медленно возвращалась в гримерку, представляя, как буду еще добираться домой. И желательно никого не встретить из своих, особенно Конора. Друг изменился, и не в лучшую сторону.
Распахнула дверь гримерки и застыла на пороге: знакомый оборотень сидел в кресле с чужим букетом красных роз.
- Мисс Шато Руж, так вы, оказывается, звезда, - ехидно заметил сыщик и бросил цветы на туалетный столик. - Поклонников у вас, как погляжу, куча.
- Неправда, всего один. А вам какое дело? - устало спросила я, стараясь не выдать раздражения.
Даже если мистер Торгест — оборотень, никто не давал ему права входить в мою гримерную. Кидать цветы, которые мне подарил мистер Алекс Фостер. А в том, что это сделал именно он, я не сомневалась.
Женатый богач проживал в респектабельном районе, в одном из самых больших домов на улице, вместе с женой и двумя детьми. Любовница мистера Фостера обитала на другом конце города в небольшом, но уютном домике, и я совсем не понимала, что этому толстяку надо от меня. После каждого выступления мне приносили шикарный букет, внутри лежала карточка с одними и теми же словами: «Вы прекрасны, я молю, станьте моей». Обычно я брезгливо морщилась, карточку выкидывала в мусорное ведро, а цветы оставляла на столе в вазе.
- Загадочная вы личность, мисс Смит. Или мисс Руж?
- Послушайте, у меня был тяжелый день. Я устала и хочу домой. Если вам так хочется поговорить, то я приду к вам завтра в полицейский участок. А сейчас покиньте гримерную, мне нужно переодеться.
- Даритель букета проводит вас домой? - Сыщик усмехнулся, но поднялся со стула.
Тут же маленькая комната стала еще меньше.
- Магу иллюзии провожатый ни к чему. - Я устало прислонилась к стене.
- Не доверяю я таким магам, как вы. Слишком изворотливы и лживы, сейчас я снова в этом убедился.
- Мисс Шато Руж — всего лишь мой псевдоним, - пожала плечами, стараясь не подать вида, что мне страшновато.
Если сыщик прознает про «Серых псов» и мою связь с ними, то мне каюк.
- Я говорю о другом, мисс Смит. Или мисс Руж. Год назад маг иллюзий хотел убить моего брата, и ему почти удалось. Читали в газетах о суде над мистером Эвилом?
- Он был главой инквизиции, - тихо произнесла я, пытаясь отогнать липкий страх и не поддаться панике.
- И убийцей ни в чем не повинных людей, в том числе и магов, видящих смерть. Так вот, я хочу вас предупредить: обмануть меня у вас не выйдет. И прежде чем совершить что-то незаконное, подумайте: если засадили главу инквизиции, то простую певичку посадят запросто.
Мистер Торгест буквально навис надо мной, и я постаралась отодвинуться подальше, но напрасно: за спиной была стена. Слово «певичка» резануло по ушам, и будь моя воля, я с большим удовольствием вытолкала бы оборотня за дверь. Но постаралась сдержаться и спокойно сказала:
- Не понимаю, о чем вы. Лучше отправляйтесь ловить убийцу мистера Лоренса, вместо того, чтобы угрожать мне.
Ждала злости, раздражения, новых угроз, но, к моему удивлению, оборотень вдруг очаровательно улыбнулся, и я слегка ошалела. Спасла меня миссис Джерси, она появилась в этот момент в дверях. Элис тяжело дышала, словно пробежала километр.
- Шато, - миссис Джерси всегда звала меня по псевдониму по личной моей просьбе. - Извини, не успела тебя предупредить о госте.