- Это я еще не набрасывалась, засранец! И за что я должна сказать спасибо! За то, что лишил меня прежней жизни? Или за то, что моя подруга теперь страдает из-за моей смерти?
- Вообще-то, за то, что я дал тебе второй шанс. Не стоит благодарности – слегка поклонился он, а я занесла руку, чтобы врезать ему, но он отступил назад – Эй, не зачем пытаться ударить меня. Я сделал тебе одолжение. Большое одолжение. Ты бы всё равно умерла через два года.
- Что? – шокировано уставилась я на него.
- Да. Банальный несчастный случай. Такое случается в твоем мире сплошь и рядом. Так что пожалуйста. А теперь перейдем к делу. У меня мало времени. Дела знаешь ли – усмехнулся он и вышел в спальню.
- Что? Еще кого-то надо убить?
- Может быть – пожал он плечами, а я поправила своё полотенце, пока он не видит – Да, не волнуйся ты так! Я там всё уже видел.
- Извини?
- Я говорю всё уже видел, так что не о чем переживать. Кстати, где мой камень?
- Какой еще камень? – не поняла я.
- Неужели он не перенесся вместе с тобой? – удивленно спросил мужчина и я поняла, что он говорит о сапфире.
- Не знаю – пожала я плечами, решив сыграть дурочку, но он будто почувствовал это и снова усмехнулся.
- Не стоит играть со мной, Лиза. Я ведь знаю, что он с тобой. Так где?
- В ванной – устало махнула я головой на платье, которое так и осталось лежать там, где я его сняла. Мужчина сделал пас рукой и сапфир оказался на моей шее, но уже подвешенный на цепочку – Зачем ты это сделал? Кто ты вообще? И почему ты так похож на моего героя?
- Сколько вопросов! Ну, ладно в первый раз я отвечу тебе на все, но не обольщайся, в следующий раз этого не будет – он сел на постель, перекинув ногу на ногу и продолжил – Начнем с твоей великолепной книги. Признаюсь, я твой большой поклонник, так что твой еще незаконченный шедевр моих рук дело.
- Но как?
- Всё просто, Лиз. Я поместил в твою милую головку кое-какие нужные мысли и вуаля, они оказались на бумаге. Так что нет ничего удивительного в том, что я это Рон, ведь так ты собиралась назвать главного героя, верно? – я молча покачала головой, не веря в услышанное – Довольно противное имя, ты не находишь? Ну да, ладно, сейчас не об этом. Что ты там еще спрашивала? Ах, да! На счет камня! Тебе Ривиль, наверное, уже говорил об ирлингах. Здесь считают, что этот камень принадлежит им, но на самом деле он мой. Он всегда был моим, но не так давно его у меня украли, что необычно. Никто кроме меня не может дотронуться до него.
- Ну, очевидно, я могу – перебила я его и продемонстрировала это. Я дотронулась пальцами до сапфира и меня вновь охватило то непонятное чувство, которое посетило меня в музее.
- Очевидно – согласился со мной мужчина, внимательно следя за моими движениями. Мне стало как-то неуютно под его взглядом, и я переступила с ноги на ногу, а он, тем временем продолжил – И это самое интересное. Но больше всего меня занимает тот факт, как мой камень оказался у ирлингов. И именно это ты должна выяснить для меня.
- Что? Ты в своем уме? – возмущалась я, в то время как мужчина в открытую потешался надо мной – И не надо тут ухмыляться! Перенес меня неизвестно куда из-за кого-то камня? Это уму непостижимо! Выясняй это сам! – бросила я ему в конце.
- Ну, нет. С тобой интереснее. К тому же, я уже пытался и не раз. Эти пернатые твари не хотят сотрудничать и утверждают, что их камень у них.
- И почему ты им не веришь?
- Потому – твёрдо сказал он – И не забывай ты у меня в долгу. А потом, разве тебе сомой неинтересно такое приключение, которое ты можешь прожить сама, а не в своих книжках. Они, несомненно, потрясающие, но Лиз пора жить полной жизнью, а не прятаться в своем доме ото всех.