– Как и всегда, – тяжело произнесла она, подтверждая, что не всё в порядке.

Сара предложила свою руку в помощь.

– Графиня, разрешите Вам помочь? Пожалуйста, – попросила она.

Жанна грустно улыбнулась, а затем облокотилась на руку Сары.

– Дело в том, что с утра мне было немного плохо… – призналась женщина.

– Простите, но почему Вы тогда не отдыхаете? – встревоженно спросила девушка.

– Для меня лучше перетерпеть боль в компании знакомых и семьи, чем в одиночестве пить лекарства, – посмеялась старушка.

– Графиня, но как же Ваше здоровье? – переживала Сара.

Жанна была искренне удивлена поведением едва знакомой девушки.

– Милая, моя жизнь сложилась так, что я пытаюсь урвать от её остатка всё, что только можно… Хочешь послушать биографические бредни болтливой старушки? – предложила она.

Причины отказывать такому заманчивому предложению Сара не видела. Даже наоборот, ей было интересно, что пережила эта весёлая бабушка.

Жанна начала рассказ издалека, с самого детства. По её словам, с молодых лет она совсем не изменилась. Что в пять, что в семьдесят шесть, она всегда была задорной личностью. Любила веселиться, шутить, быть в центре событий. Она хотела быть свободной и вольной натурой всю свою жизнь, но, к сожалению, в пятнадцать лет её выдали замуж за Ноа Марденроуга, который был старше своей молодой невесты на двенадцать лет. Граф Марденроуг являлся одним из капитанов французской армии, находился в подчинении Вениамина. Он был очарован красотой молодой жены, поэтому пытался всеми силами оградить её от окружающих. Он был тем ещё собственником. Из-за такой его черты Жанна не могла вести тот образ жизни, который желала. Словно птица в клетке, она была вынуждена сидеть в усадьбе, отрезанная от общества. Лишь изредка граф брал жену с собой на мероприятия. К счастью Жанны, её муж был убит, когда ей было двадцать девять лет. Казалось бы, жизнь ещe не закончена, но из-за двух дочерей, одной из которых было только два года, а второй десять, графине вновь приходилось ограничивать себя, воспитывая их. Только после того, как она выдала Катрину и Сюзанну замуж, она смогла вдохнуть полной грудью и наконец зажить так, как хотела. Вот только годы уже были не те. Кости ломило, голова болела, а сердце давало о себе знать всякий раз, когда она волновалась.

– Значит, Вы прожили часть жизни с нелюбимым человеком? – уточнила Сара.

– Да, я не любила Ноа. Мы с ним были слишком разные. Мне нравились и нравятся воздушные люди, а он был скорее приземленным, непоколебимым, как горы. Только после его смерти я смогла чаще посещать балы и устраивать их сама. Вы можете подумать, что мои желания жить вольно слишком глупые, но этого хотела моя душа, а запрещать ей что-либо не в моих правилах, – посмеялась Жанна.

– Если есть возможность делать то, что хочет сердце, то надо ловить этот шанс. И никто не имеет право указывать другим, что они должны хотеть. Я думаю так, – улыбнулась Сара, поражая пожилую женщину.

Графиня посмотрела прямо в глаза девушки. Её проницательный взгляд касался недр души. Чувствовалось, что она видела всё.

– Мне кажется, что Вы с ней очень похожи… – вдруг произнесла она.

– С кем? – не поняла Сара.

– С Розой де Краулье, – прекратила зрительный контакт Жанна.

– Что? Я похожа на герцогиню? – пребывала в шоке Сара.

Чего-чего, а такого она услышать совсем не ожидала.

Подул слабый ветер, развивая седые волосы графини. Она молчала. Оказалось, есть темы разговора, о которых эта общительная женщина не может говорить так свободно, как всегда. Но Сара чувствовала, что у этой бабушки она может узнать о девушке из её мистических видений.