Неожиданно послышались ее быстрые шаги по лестнице.

– А… э… хм… – услышал он у себя за спиной. Как всегда, перед лицом начальства Эми начинала заикаться.

Но Дэну было не привыкать иметь дело с разгневанными взрослыми. Он всегда умел постоять за себя, начиная с детского сада и мисс Вулси и заканчивая воспитателями в интернате, учителем рисования (а прикольные были баллончики с краской!), директором школы и Управлением по пожарной безопасности города Бостона. С этим парнем проблем не будет вообще.

Но тут Дэн вспомнил, что он не в родной Америке, а в чужой стране. В которой, между прочим, тоже есть тюрьмы. Интересно, здесь сажают в тюрьму одиннадцатилетних детей?

Смотритель сощурил глаз.

– А что это ты прячешь у себя за спиной?

– Что? А, это? Это упало со стены! – И вытянув вперед руку, в которой он держал плитку, он покрутил за спиной трубкой, привлекая внимание Эми.

– Это же старинная керамика! Она очень хрупкая!

– Вот и я говорю! – тоном терпеливого педагога сказал Дэн. Наконец он почувствовал, как Эми незаметно вытащила у него из рук футляр. Дошло наконец. – Она со стены упала, понимаете? Вам нужна она? – И он занес над головой плитку. – Пожалуйста!

– Молодой человек, не смейте…

Но плитка уже описывала дугу в воздухе, летя к потолочному своду. С искаженным от ужаса лицом смотритель бросился к бесценному артефакту и… поймал его, а Дэн, успев на ходу оценить его неожиданную ловкость, со всех ног кинулся вверх по лестнице догонять Эми.

– Ты видела, что сделал этот парень? – тяжело дыша, проговорил он. – Он мог бы играть в бейсбол на правой стороне поля за «Ред Сокс».

– Слушай, а можно быть поскромнее? Хотя бы когда берешь чужие вещи. И не устраивать из этого шоу, – заметила Эми.

Судя по гулкому топоту, преследователей явно прибавилось. Должно быть, это прибыла музейная охрана. Эми с Дэном ускорили шаг, свернули в узкий коридор и проскользнули в небольшую комнату с балконом. Дэн раскрыл ставни и перелез через решетку.

– Здесь низко, – сказал он Эми, – тем более тебе не привыкать!

– Но я не хочу к этому привыкать! – стиснув зубы, запричитала Эми и перекинула ногу через парапет. – Я хочу заниматься научными исследованиями! – Она перекинула вторую ногу. – И фигурным катанием! – Эми повисла над землей, держась обеими руками за решетку. – И делать пончики! – Она закрыла глаза и приготовилась.

– Отпускай! – скомандовал Дэн. Она разжала пальцы и полетела вниз на каменную мостовую. Дэн последовал за ней.

Вся сила удара пришлась ему на ноги. Ничего себе! Он никак не ожидал, что будет так больно. Эми свернулась калачиком и покатилась по земле. Она открыла глаза и испуганно посмотрела на Дэна, но он покачал головой, давая понять, что с ним все в порядке.

Из музея послышались возмущенные крики, и дети окончательно оправились от шока. И хотя кричали на арабском, перевод был явно неуместен. Кто-то был очень сильно обижен.

Вдруг во дворе появилась Нелли.

– А вы почему не в музее? И где, интересно, тут дамская комната?

Не мешкая ни секунды, дети с двух сторон подхватили ее под руки и потащили к выходу. Но тут охранники выбежали во двор и бросились за ними.

– О нет, только не это! Я не хочу все начинать сначала! – застонала Нелли.

– Потом будешь переживать! Бежим!

– Простите нас! Мы любим вашу замечательную страну! – кричала Нелли.

Они выбежали из музея и пулей бросились в такси, закрыв дверь прямо перед носом у разгневанной охраны.

– Куда прикажете? – сонно зевнул водитель.

– Вперед! Давай, давай, давай! – закричала Нелли.

– Давай, давай, давай! – весело повторил таксист, резко нажимая на газ, так что пассажиры едва не выпали из машины. – Обожаю американцев!