Вскоре Дейзи и Пип вернулись в детскую. Миссис Хилтон ушла, и Пип, очень довольный, что гроза пронеслась, стал отчитываться о проделанной работе:

– Мы положили покрывало на место, подровняли со всех сторон, расправили все складки, чтобы…

– Ну хватит! – перебил его Ларри. – Терпеть не могу эту вашу миссис Мун. Может, она и отличная кухарка – пироги у неё получаются действительно вкусные! – но она занудная ворчунья.

– По-моему, бедняжка Глэдис страшно боится её, – заметила Дейзи.

Глэдис служила у Хилтонов горничной. Она очень любила детей и выполняла все их просьбы.

– А мне больше всего нравится миссис Коко, – сказала Бетси. – У неё такая милая и смешная фамилия! Миссис Коко приходит два раза в неделю помогать миссис Мун и Глэдис. Она знает столько сказок и всяких историй!

– Да, миссис Коко – славная и добрая старушка! – подтвердил Пип. – Когда миссис Мун печёт пироги, мы потихоньку пробираемся в кухню, и миссис Коко всегда тайком даёт нам пару сладких пирожков с вареньем.

Ларри зевнул и выглянул в окно.

– Ну и погода! Опять дождь! Как же мне всё это надоело! Чем бы нам заняться? Вот если бы случилось какое-нибудь таинственное происшествие и мы бы принялись его расследовать…

– И, как назло, ничего не происходит! Ну ничегошеньки! – вздохнула Дейзи. – Ни тебе пожаров, ни тебе ограблений… Хоть бы велосипед у кого-нибудь украли, что ли! Так нет же!

– То-то будет рад старина А-ну-ка-разойдись, если на этот раз нам не удастся расследовать ни одной тайны, – хмыкнул Фатти.

– А он тебя ещё не видел? – спросила Бетси.

Фатти с довольным видом покачал головой:

– Нет, пока не видел – и надеюсь, он думает, что я всё ещё в Типпилулу. Так что его ожидает сюрприз!

– Давайте, что ли, пойдём прогуляемся, – предложил Пип. – Там дождь, но вдруг узнаем что-нибудь любопытное. Помните, как на прошлых каникулах я пробрался в заброшенный дом и нашёл на чердаке секретную комнату? Ну как? Пошли, ребята! Вдруг нам повезёт!

Друзья надели плащи, резиновые сапоги и отправились на разведку.

– Может, и в самом деле найдём какие-то улики, – с надеждой сказала Бетси.

Пип свысока посмотрел на младшую сестрёнку.

– Улики чего? – снисходительно бросил он. – Вот глупышка! Сначала надо найти тайну, а потом уже искать улики!

Дети осмотрели несколько заброшенных домов, но ничего необычного там не обнаружили. Потом они заглянули в пустой сарай и чуть не умерли от страха, когда из дальнего тёмного угла поднялся здоровенный бродяга и что-то хрипло им прокричал. Затем они обошли заброшенный участок и тщательно обследовали стоящий там полуразвалившийся коттедж. Но ничего таинственного или загадочного они так и не нашли.

– Пора домой: меня ждут к чаю, – сказал Фатти. – К нам сегодня ещё тётя приезжает. Пока, ребята!

Ларри и Дейзи тоже побрели домой.

Пип и Бетси, шлёпая по лужам, добрались до калитки, протопали по мокрой тропинке и с унылым видом вошли в дом.

– Ну и скука! – буркнул Пип, швырнув плащ на пол в прихожей. – Всё дождь и дождь. Заняться нечем.

– Ох, и влетит тебе, Пип, если оставишь мокрый плащ на полу! – сказала Бетси, повесив свой плащ на вешалку.

– Ну, так подними его, – проворчал Пип.

Настроение у него было просто отвратительное. Он думал почитать, но не нашёл никакой интересной книжки. Мама ушла на чай к соседям. Дома, не считая малышки Бетси, была только Глэдис.

– Давай позовём Глэдис к нам и сыграем с ней в карты! – предложил Пип. – Она любит играть. Миссис Мун нет дома, так что спрашивать разрешения не нужно.

Глэдис действительно с радостью согласилась составить детям компанию. Это была хорошенькая черноволосая девушка девятнадцати лет, милая, приветливая, улыбчивая. Она с удовольствием играла с детьми в карты, смеялась над их шутками, так что вечер прошёл прекрасно.