(Валеру.)
Не тратьте времени. Сейчас всего нужней
Призвать на помощь нам сочувствие друзей.
(Мариане.)
За вас и братец ваш, и мачеха – горою,
Я тоже как-никак чего-нибудь да стою.
Валер(Мариане)
Усилья общие пророчат нам успех,
Но больше я на вас надеюсь, чем на всех.
Мариана
Отец не обратит меня в иную веру:
Я сердцем и душой принадлежу Валеру.
Валер
О, счастье без границ! Но если только мне…
Дорина
Влюбленным лишь позволь – увязнут в болтовне!
(Валеру.)
Ступайте!
Валер
Но…
Дорина
Живей! С глухими, что ль, толкую?
(Валеру.)
Вы – в эту дверь.
(Мариане.)
А вы, сударыня, – в другую.
(Разводит их в разные стороны.)
Действие третье
Явление первое
Дамис, Дорина.
Дамис
Пусть гром меня сейчас на месте разразит,
Пусть несмываемый меня покроет стыд,
Когда я отступлю перед отцовской властью
И не пойду на все, чтоб помешать несчастью.
Дорина
Ну и горячая вы, сударь, голова!
Поймите: это ведь пока еще слова,
И вас без времени тревога одолела –
Не так-то близок путь от замысла до дела.
Дамис
И все же мне пора приструнить молодца.
Уж я ему скажу два-три таких словца…
Дорина
Ну-ну! Один лишь вред от неуемной прыти.
Нет, лучше мачехе своей все поручите{7}.
Он к ней благоволит. Я даже так сужу,
Что он слегка того… влюбился в госпожу.
Чем черт не шутит, а? Вот нам бы всем потеха!
Поверьте мне: она могла б не без успеха
Тартюфа расспросить, разведать, что и как,
Узнать, как смотрит он на пресловутый брак,
И объяснить ему, коль сам не понимает,
Что ежели и впрямь надежды он питает,
То все домашние увидят в нем врага.
Я поднялась к нему, да не впустил слуга;
Хозяин погружен в молитвенное бденье;
Но скоро выйдет, мол, окажет снисхожденье.
Ступайте-ка!
Дамис
О нет! Послушать надо мне…
Дорина
Нельзя. Им следует побыть наедине.
Дамис
Клянусь, я буду нем при их переговорах.
Дорина
Вы, сударь? Да ведь вы, как всем известно, порох.
Вы нам наверняка испортите игру.
Дамис
Клянусь…
Дорина
Да вот и он.
Дамис прячется в маленькую комнатку в глубине сцены.
Куда? Ой, не к добру!
Явление второе
Дорина, Тартюф.
Тартюф(заметив Дорину, обращается к своему слуге, который находится за сценой)
Лоран! Ты прибери и плеть и власяницу{8}.
Кто спросит – отвечай, что я пошел в темницу
К несчастным узникам, дабы утешить их
И лепту им вручить от скудных средств моих.
Дорина(в сторону)
Вот мастер разводить цветистые рацеи!
Тартюф
Чего тебе?
Дорина
Я к вам.
Тартюф(вынимает из кармана платок)
Возьми платок. Скорее!
Дорина
На что мне ваш платок?
Тартюф
Прикрой нагую грудь.
Сей приоткрыв предмет, ты пролагаешь путь
Греховным помыслам и вожделеньям грязным.
Дорина
Неужто же вы так чувствительны к соблазнам
И вожделение не в силах побороть,
Нечаянно вблизи узрев живую плоть?
Вы, как я погляжу, уж чересчур горячий,
А я – похолодней и чувствую иначе:
Явись вы предо мной в чем родила вас мать,
Перед соблазном я сумела б устоять.
Тартюф
Твоя несдержанность – одна тому причина,
Что, кажется, уйти придется мне, Дорина.
Дорина
Зачем вводить вас в грех? Сама уйду сейчас,
Лишь передам словцо от госпожи для вас:
Она желает, чтоб вы ей не отказали
В непродолжительном свиданье в этой зале.
Тартюф
Какая весть! О нет, я ей не откажу!
Дорина(в сторону)
Размяк! Знать, втюрился и правда в госпожу.
Тартюф
Когда она придет?
Дорина
Не долго дожидаться…
Да вот она сама! Счастливо оставаться!
(Уходит.)
Явление третье
Тартюф, Эльмира.
Тартюф
Ничтожнейший из всех, живущих в мире сем,
Я к силам всеблагим взываю об одном:
И ныне и вовек пусть промысел небесный
Дарит вас бодростью духовной и телесной.
Эльмира