И вот братья Корн приступили к реализации своих коварных планов. В секретной лаборатории трудились пять талантливейших биологов. Они выводили вирус, смертельный для ворон. Если бы им это удалось, все вороны на земле должны были умереть от страшной болезни меньше чем за год
И, знаете, что погубило коварный замысел братьев? – Каркуша засмеялась, раскачивая клювом вверх и вниз.
Танюша помотала головой.
– Смех, да и только! Люди решили бороться против ворон, но не заметили ворону у себя под носом! На чердаке их шале жила птица по имени Круша. Она, как Каркан и Каршутта, понимала речь людей, но сама не могла говорить на человеческом языке. Круша и услышала разговор двух братьев через вентиляционное отверстие.
Отважная ворона добралась до Англии, нашла Каркароллу и всей ей рассказала. Обратно птицы вернулись вдвоём. А дальше было вот что…
***
Красный солнечный диск медленно опускался за заснеженный горный склон. Мохнатая от пушистых елей долина окрашивалась в причудливый цвет, красная дорожка разрезала зеркальную гладь озера пополам. В медленно темнеющем небе появились две черные точки. Круша и Каркаролла двумя молниями промчались над озером и скрылись за горным перевалом.
– Мы прилетим затемно? – громко каркнула Каркаролла, – сейчас очень важно не показываться Корнам на глаза, иначе на нас начнут охоту.
– Да, я понимаю. – Прокричала Круша. – Я так и рассчитала время.
Солнце село. На шале Корнов опустилась ночь, когда храбрые птицы беззвучно влетели в чердачное окно. Подруги очень устали. Круша уступила гостье своё гнездо, сама же легла в картонную коробку.
– Хорошее у тебя гнездо, Круша, – засыпая, пробормотала Каркаролла. – Жалко будет его разбирать, но придётся. Ничто не должно указывать на наше пребывание здесь.
Утром путешественницы проснулись отдохнувшие и полные сил. Перекусив сыром, хозяева дома хранили пару головок местного деликатеса на чердаке, не подозревая о нежданных гостях, птицы принялись за дело.
Сначала пернатые воины тщательно исследовали систему вентиляции. Каркаролла запомнила выход к кабинетам Корнов, к лаборатории и складу химикатов.
На обратном пути вороны решили в очередной раз заглянуть в кабинеты злых учёных. В комнате младшего Рихарда было тихо, а вот из кабинета Роберта слышались голоса.
Осторожно вороны подкрались к решётке. Братья сидели в креслах и беседовали.
– Итак, Рихард, нам уже давно пора закончить эту работу. – Старшему брату на вид было около пятидесяти лет. Слегка полноватый солидный господин был одет в дорогой серый костюм. Белая рубашка гармонировала с неброским галстуком. Седые волосы коротко подстрижены. Хозяин кабинета вальяжно развалился в кресле, закинув ногу на ногу. – Напомню, что уничтожение летающих тварей является основным условием нашего господина. Только после этого мы сможем приступить к строительству святилища.
– Да, брат, я это помню. – Рихард был лет на пятнадцать младше брата и являл собою полную его противоположность: длинное тощее тело было одето в потрёпанный джинсовый костюм. Давно не стриженные волосы обрамляли небольшую лысину на затылке. Все в этом человеке было каким-то длинным и узловатым – нос крючком, шея с торчащим острым кадыком, даже большие уши оттопыривались так, словно их специально загнули наружу.
– Тогда как объяснить, что работа задерживается на целый месяц?
– Брат, ты несправедлив, – в голосе Рихарда слышались уважение и даже страх перед старшим братом. – Ты же понимаешь, когда речь заходит о научных исследованиях, о сроках говорить сложно. У нас уже готов вирус, который прекрасно работает на курах, но слаб по отношению к воронам. И, кстати, у этого вируса есть ещё одно опасность. Он может легко мутировать и стать опасным для человека.