– Я поеду с мистером Рэмси, сэр, – тихо произнесла она.

Мабре тяжело вздохнул:

– Ты уверен, парень?

Девушка кивнула, жалея о том, что, отправляясь на ночную прогулку, не надела свою кепку. Конечно, волосы ее были коротко пострижены, и все же с кудряшками надо лбом она наверняка была сильно похожа на женщину.

– Уверен, сэр.

Если она ожидала, что Рэмси обрадуется, то жестоко ошиблась. Он лишь небрежно кивнул, словно и не ожидал ничего другого, и спокойно сказал:

– Собирай вещи.

– Прямо сейчас? Сегодня?

Голос Джульетты дрогнул. Хотя она и приняла решение, но не была готова выполнить его немедленно.

– Я отправляюсь домой минут через десять, – все так же невозмутимо произнес мистер Рэмси. – До Саттерз-Хед не так уж близко, Джулиан.

– Ты всегда можешь передумать, – напомнил сэр Невил, слегка покачиваясь.

– Я буду готов через пять минут!

Когда, быстро одевшись, Джульетта вышла во двор, сэра Невила нигде не было видно. Зная, что у нее мало времени, девушка не стала подвязывать грудь, надеясь, что просторная рубашка и куртка сумеют скрыть в темноте предательскую округлость линий. Оставалось только радоваться тому, что у нее мальчишеская фигура. Будь она сложена, как Агнес или Дорри, нечего было бы и думать о подобном маскараде.

Рэмси стоял рядом со своим огромным вороным жеребцом и поджидал своего нового слугу все с тем же невозмутимым видом.

– Это все, что у тебя есть? – спросил он, глядя на небольшой саквояж, в котором хранились все нехитрые пожитки Джульетты.

– Да… сэр, – снова с запозданием добавила она, мысленно проклиная себя за это. Ей никогда не составляло труда проявлять к людям почтение, почему же с этим мужчиной она готова рисковать всем, лишь бы продемонстрировать ему свое высокомерное отношение, совершенно неуместное в данной ситуации?

Рэмси улыбнулся, и морщинки в углах его рта стали глубже.

– Ты поедешь сзади или спереди?

Джульетта с восхищением посмотрела на коня. Она уже несколько месяцев не ездила верхом, а этот конь был настоящим красавцем!

– Я предпочитаю идти пешком.

– А это уж не тебе решать, юный Джулиан! Я еду в Саттерз-Хед и должен привезти тебя с собой. Я не могу разочаровать леди.

– Но я не…

Протестовать было бессмысленно: Рэмси просто протянул свои сильные длинные руки и легким движением поднял Джульетту на спину лошади.

– Спокойно, Соболь, – сказал он, усаживаясь сзади и прижимаясь грудью к ее спине.

Джульетта попыталась отодвинуться, но это было бесполезно. Рэмси взял вожжи, и она снова почувствовала горячую силу его рук, хотя он почти не касался ее. Ночь была теплой и душной, но девушка вдруг невольно поежилась.

Неожиданно во двор выбежал, запыхавшись, папаша Мабре, в руках он сжимал небольшой узелок.

– Ты забыл, Джулиан! Твое жалованье.

Он протянул ей узелок, и сквозь тонкую льняную ткань Джульетта почувствовала холод монет.

– Но я не заработал…

– Возьми, возьми, – твердо сказал Мабре. – Это даст тебе возможность выбора.

Джульетта внезапно забыла, кто она и что привело ее сюда. Слезы благодарности застилали ей глаза. Наклонившись, она поцеловала Мабре в шершавую от щетины щеку.

Несколько секунд Мабре выглядел смущенным, затем физиономия его расплылась в улыбке.

– Не унывай, парень. А если тебе понадобится крыша над головой, знай, что в «Пухе и перьях» для тебя всегда найдется комната.

Несколько минут спустя они уже мчались по безлюдной дороге; подковы коня тихо позвякивали на булыжной мостовой. Джульетта старалась держать спину прямо, пытаясь не замечать вдруг навалившейся на нее усталости и не обращать никакого внимания на то, что сзади к ней прижимается мужчина с горячими сильными руками и мускулистыми бедрами.