— За… чем вы при… вязали меня? — мой голос какой-то чужой.
— Чтобы не наделала глупостей.
— Мне нужно… домой. Отпустите… меня. Пожалуйста… Я никому… ничего не скажу. Мне нужно… к отцу.
— За отца не волнуйся, — он встаёт и подходит ко мне. — Его перевезли в хорошую клинику. Круглосуточный уход, квалифицированный персонал. Ему там будет лучше, он быстрее поправится.
Убийца моего брата садится на край кровати. Дёргаюсь. Мне правда очень страшно.
— Зачем вы это сделали?
— Очевидно же, твоему отцу нужен уход, а ты застряла здесь.
— Так отпустите меня.
— А вот с этим проблемы.
— Я не скажу никому. Я ничего не видела… и не слышала.
— Конечно, не скажешь. Послушай, Нора, — он прикасается к моему лицу, и у меня внутри всё сжимается от страха. — Я не убиваю людей только потому, что они что-то видели или слышали. Невинных мы не трогаем.
— Но… мой брат…
— Вор и лжец получил по заслугам. Он и тебя втянул в это.
— Отпустите… пожалуйста, я… никому…
— Да, знаю, и я бы отпустил тебя, но ты мне нравишься, Нора. Есть в тебе что-то.
— Вы… изнасилуете меня?
Он громко смеётся, а мне страшно. Мне до такой степени страшно, что я забыла, как дышать.
— Нет, Нора, я не трахаю женщин, которые меня не хотят. Это неинтересно. Я предлагаю сотрудничество.
— Что?
— Твой брат говорил, что ты хорошо танцуешь. У меня несколько клубов в Нью-Йорке. Поехали со мной. Как тебе такой расклад: ты работаешь на меня, твой отец получает лечение и уход в хорошей клинике? Это не бартер, Нора. Я буду тебе платить.
— Зачем я вам? — спрашиваю и дрожу всем телом.
— Ты мне понравилась, Нора. Мне редко что-то нравится.
— Что-то?
— Что-то, кто-то — какая разница?
— Да уж, для тебя никакой! — выплёвываю я ему в лицо и пугаюсь собственной смелости. Но он же убил моего брата. Убил… Люди для него — вещи. Ничто.
Он снова смеётся, а я начинаю злиться.
— Становится ещё интереснее. Я в тебе не ошибся — у тебя есть потенциал. Давай так, Нора: два года — два года ты работаешь на меня, а потом сама решишь: остаться или уйти. Сначала ты будешь просто танцевать.
— А потом? Я не могу отказаться, так ведь? Это не предложение и не просьба. Ты всё равно меня заберёшь, если… — догадка врывается в мою голову. — Если уже не забрал. Эта комната не похожа на номер в том отеле, я даже в темноте это вижу. Мы в Нью-Йорке, да?
— Да. Вот видишь, я точно не ошибся в тебе, Нора. Никто не причинит тебе здесь вреда, даю слово. Если я развяжу тебя, обещаешь не делать глупостей?
— Разве у меня есть выбор?
Он придвигается ко мне и расстёгивает ремни. Мои руки безвольно падают на кровать. Я их не чувствую.
— С утра тебя введут в курс дела, а пока отдыхай.
Он встаёт и направляется к выходу.
— Стой. Могу я увидеть отца?
— Сможешь, но не сейчас. Чуть позже. Ещё вопросы?
Я молчу. Он стоит ко мне спиной, ждёт. Затем пожимает плечами и берётся за ручку двери. Свет ослепляет меня.
— Подожди, — останавливаю я мужчину. — Твоё имя…
— Называй меня Босс.
— Нет. Мне нужно имя. Я хочу знать, как зовут того, кто убил моего брата.
Босс медленно поворачивается. Я щурюсь и жду, не отводя взгляда.
— Ты же ничего не видела, — произносит он ледяным тоном.
— Это для других. Мы с тобой знаем, что я видела.
— Ты смелая. Это хорошо.
Он издевается? Я всю жизнь была трусихой. Всю свою чертову жизнь. Я боялась ходить по тёмным улицам. Боялась заводить новые отношения. Боялась потерять отца и брата, которого в итоге потеряла. Я боялась уехать в город своей мечты. И — какая ирония — теперь я здесь. Правильно говорят: «Остерегайтесь своих желаний».
— Эдриан. Меня зовут Эдриан. В шкафу есть одежда. В ванной комнате всё необходимое. Еда на столе. И, Нора, — он усмехается. — Не делай глупостей, если не хочешь навлечь проблемы на свою задницу и оставить отца без дочери.