– Мадам? – мягкий голос вырвал ее из глубокой задумчивости.
Джей рукой остановил уже закрывающиеся двери лифта.
Она вышла и посмотрела на своего бывшего сотрудника. Свежий, улыбчивый, как всегда. Но взгляд беспокойный. На лице тоже следы синяков. Он как-то жаловался на тонкую кожу, что синяки выступают от одного взгляда, заживают долго. Кэс это тогда жутко выбесило. Она не терпела таких неженок.
Он провел ее в свою квартиру. Кэс ожидала увидеть большие площади, дизайнерскую мебель. Однако гостиная, совмещенная с кухней, была небольшой. Два кресла, барный шкафчик и огромная коллекция пластинок вместе с проигрывателем. На стене коллекционный турецкий кривой кинжал.
– Кофе?
– Нет, спасибо. Что за кинжал?
– Подарок Фернандо. На мой день рождения в прошлом году. Ятаган. В переводе с османского «укладывающий спать». Фернандо считал, что это забавно. Ведь я тоже укладываю клиентов спать.
Кэс нахмурилась.
– С чего это он дарил тебе подарки?
Джей замялся.
– Сказал, я хорошо работаю.
– Ты врешь.
– Это не имеет значения сейчас.
– Сейчас все имеет значение! Сейчас, когда с одной стороны под меня копает полиция, а с другой – лучший убийца синдиката.
– Если честно, мне показалось, что копы как раз пытаются найти способы вас оправдать.
Лицо Кэс вытянулось.
– Тот детектив, что меня допрашивал. Он тщательно выяснял, в какое время вас видели в зале, кто еще мог желать смерти Фернандо, кто может подтвердить, что вы были в зале, у кого еще был доступ в ваш кабинет.
Было приятно, что Дэн прислушался к ней. Что он не напирает только на ее кандидатуру. Значило ли это, что он поверил? Даже если так, расслабляться не следовало.
– Неужели у них мозги включились? И что ты им сказал?
Джей пожал плечами.
– Что знаю. Я мало видел. Меня сразу увели в приват. Потом вызвал Фернандо. Затем к нему вернулась Тэмми, а меня увели в одну из спален.
– Подожди. Ты был у Фернандо в ту ночь?
Парень нервно прикусил губу.
– Да.
– И… что ты там делал?
– Работал, ясно? – Джей ощетинился.
– И часто ты работал с Фернандо в тайне от меня?
– Он просил не рассказывать.
– А ты рассказал копам, что заходил к нему?
– Нет. Это не имело отношения к делу. А они и так ко мне относились, как к дешевой шлюшке.
«Коей ты и являешься».
– Наврал полиции, когда твою хозяйку подозревают в убийстве? Фу, плохой мальчик.
Кэс знала, что выводит Джея из себя, чем легко уязвить этого продажного мальчишку. Он круто выглядел, зарабатывал отличные деньги, но всегда помнил, кем был раньше и кем являлся сейчас. Это изо дня в день разрушало его как мужчину.
– Нужно было оставить тебя на той помойке, с которой я тебя подобрала. Раз ты все равно не знаешь благодарности.
– Мадам, не говорите так…
– Почему ты мне не рассказывал? Я-то знаю, кто ты такой. Ты должен был говорить мне обо всем!
– Потому что он просил молчать! – взвизгнул Джей. – Он хотел, чтобы я следил за вами и доносил обо всем, что вы делаете.
– Чего?
– Как вы ведете дела. Не прячете ли выручку, не проводите ли клиентов мимо кассы. Не спите ли с кем-то на работе. Это ему было особенно важно.
– Мудак, – Кэс выругалась, сама не зная точно, кого имеет в виду.
– Он копал под вас. Ждал, что вы облажаетесь. Обещал мне круглую сумму, если я вас уломаю на секс. Тогда у него были бы серьезные доводы убрать вас из дела.
Кэс почувствовала, что ноги слабеют, и медленно опустилась в одно из кресел.
– И зачем ему это? Бессмыслица какая-то. Он же знал, что я сама хочу уйти.
– Он подозревал, что наверху на него точат зуб. И вместо него хотят поставить вас. Он боялся этого. Вот и выискивал ваши косяки. Он даже думал, что вы сами хотите его убрать и занять место. Но прикидываетесь, что вам это все ненавистно.