– Дэн, – беззвучно выдохнула она и ощутила, что дышать стало легче.
Черт знает, почему она так обрадовалась появлению того, кто наверняка мечтал о том, чтобы найти доказательства ее вины и упрятать в тюрьму до конца жизни, чтобы забыть о позорной случайной связи с хозяйкой борделя и убийцей.
Она изо всех сил постаралась напустить равнодушный вид. Но, или вышло плохо, или взгляд ее все-таки выдавал, когда детектив подошел и встретился с радостью в ее глазах, он заметно растерялся.
– Детектив, – приветствовала она.
Он кивнул.
– Неплохо выглядишь.
– Понятия не имею, кто мог привезти вещи в тюрьму.
– Подумала над тем, что я тебе сказал?
– Ты про записку?
Рейнольдс сурово нахмурился и скосился на патрульного, изображавшего каменное изваяние.
– Я про то, что еще ты могла бы рассказать, чтобы помочь следствию.
– Тише ты, – испуганно зашипела она и принялась озираться.
Кэс сделала шаг к детективу, но патрульный тут же ожил и схватил ее за локоть.
– Стойте на месте, мисс Брок.
– Не надо меня хватать, – тут же огрызнулась Кэс.
– Молчать! – рявкнул Дэн.
В ответ на это замолкла вся очередь. Ожидающие уставились на детектива, а он в извиняющемся жесте поднял ладони.
– Командный голос, Дэн? – поддела Кэссиди.
– Чего так испугалась? – спросил он строго, но гораздо тише.
– Тут могут быть друзья Фернандо. Или их люди. Им не нужно знать, что я открыла рот.
– Ты кого-то видела?
– Никого из знакомых. Но я знаю далеко не всех.
Когда в зал заседания пригласили ее, Дэн тоже зашел. Судья была красивой темнокожей женщиной. Она посмотрела на Кэс поверх очков, назвала ее имя, номер дела, зачитала, в чем именно обвиняется Брок. Содержание борделя, отмывание денег через массажный салон и стрип-клуб, подозрение в убийстве Хосе Мигеля Фернандо.
– Мисс Брок, вы отказались от адвоката. Почему?
– Не вижу в нем необходимости.
– Так уверены в том, что вас оправдают?
– Нет, Ваша честь. В содержании борделя я созналась. Меня вынуждали этим заниматься. И я верю, что полиция найдет убийцу мистера Фернандо. Для чего мне адвокат, который будет кричать, что я не виновна. Я много лет жила во лжи, теперь мне хочется правды.
Судья снова долго смотрела поверх очков. Затем перевела взгляд на Рейнольдса, который что-то шептал на ухо государственному обвинителю – приятной женщине с роскошной шевелюрой, всю прелесть которой не могла скрыть строгая прическа. Женщина была немного старше Дэна. Слушая его, она крепко стискивала ручку. Кэс с трудом заставила себя перестать таращиться на них и уставилась в пол. Судья тем временем подозвала к себе обвинителя. Та что-то тихо говорила ей, и Кэс изо всех сил напрягала слух, но не смогла разобрать ни слова.
Она глянула на Дэна и попалась в его прямой изучающий взгляд.
– Мисс Брок. В связи с тем, что на данный момент у обвинения нет прямых доказательств того, что именно вы убили Хосе Мигеля Фернандо, суд назначает освобождение под залог в размере сто тысяч долларов. До того момента, как залог будет внесен в полном размере, вы останетесь в тюрьме. Вы не можете внести залог за себя самостоятельно, поскольку ваши счета арестованы, а деньги, хранящиеся на них, добыты преступным путем. Вам все ясно?
– Да, Ваша честь. Спасибо.
Когда ее вывели из зала суда, она обратилась к Рейнольдсу.
– Я могу позвонить?
– Из тюрьмы.
– Сейчас! У меня есть право на звонок, и я до сих пор им не воспользовалась. Не трать время, которое может меня спасти, Дэн.
– Кому ты собралась звонить?
– Тому, кто может внести залог.
– Идем.
Он отвел ее в комнату ожидания. Два видавших виды дивана, кофейный столик, кулер с водой. В углу комнаты на высоком узком столике приютился старый дисковый телефон. Кэс уставилась на устройство, будто оно было современником динозавров.