– Зачем королю собирать девиц в замке? Списки родов и невест у него точно есть, – проговорила я. – Для знакомства такой бал не подходит – слишком много народу. Так для чего?
Госпожа де Суисс задумалась и вдруг сказала:
– Помните, Мирана, как ваш отец выбирает животных на племя?
Такие вопросы юной деве задавать было неприлично, но я вспомнила – овец или коров загоняют в большой загон, и отец с лучшими скотниками осматривает всех животных с высоты телеги или холма поблизости. Потом стадо перегоняют в другой загон, а в воротах ставят специальные мерки – для измерения роста, объема и прочего. А за воротами – калитки. Большая часть животных идет в обычный загон, чтобы стать мясом, а «племенные» – в специальный. Их будут беречь, кормить и разводить с особенным усердием. И даже в бескормицу найдут для них пропитание, чтобы сохранить породу.
– Бал, чтобы проверить всех на… породу?
– Я слышала, что королевский маг создал арку, которая показывает, невинна ли девушка, которая через нее проходит. Что ему мешает создать арку, которая покажет другие признаки?
Я схватилась за голову и быстро перевернула несколько страниц:
– Кажется, я нашла!
Госпожа де Суисс заглянула в книгу и закусила губу:
– Боюсь, ты права, Мирана!
На картинке была изображена очередь из прекрасных дев, проходящих под девятью арками, увитыми цветами. В легенде этот строй назывался «шествие невест», а в самом тексте смутно говорилось о том, что раз в двести-триста лет молодые драконы собираются вместе и «получают награду от Провидения». Начинается это мероприятие шествием невест, а заканчивается то балом, то казнью. Легенда была старинная и передана кусками. В качестве иллюстраций к ней полагались те самые девы с арками, костер, в котором кто-то корчился, и дракон, разрубленный на куски. Вдохновляюще!
Мы помолчали.
– Что будешь делать? – осторожно спросила меня госпожа де Суисс, когда я закрыла и убрала книгу.
– Думать, – ответила я с легкой улыбкой. – Если я правильно поняла, тот высокопарный слог, которым автор пытался передать легенду, это награда или смерть для драконов. Девы не пострадали.
– А я, пожалуй, напишу своим знакомым в столицу, чтобы узнать, что делают другие знатные фамилии… – решила София.
– Думаю, это важно… Попрошу маму и отца о том же самом!
Мы покинули библиотеку – госпожа де Суисс поспешила к себе, чтобы написать письма знакомым компаньонкам и гувернанткам, а я поспешила к родителям. Бал назначили на день осеннего равноденствия, до него оставалось более трех месяцев, и я надеялась успеть разузнать все, что только возможно.
Глава 3
Письма разлетелись по стране уже на следующий день. Отец, мама, госпожа де Суисс и я писали каждый день новые в надежде найти хоть что-то, что позволит мне не ехать на королевский бал. Увы. Король разослал официальные приглашения с приписками – девицам явиться хоть пешком и голыми и не сметь выходить замуж до того, как бал состоится. Нарушивших приказ ожидали страшные кары – вплоть до смертной казни!
Родители мои переглянулись, повздыхали и решили, что на бал ехать все же надо, слишком уж круто заваривалась столичная каша. Однако к любой напасти следовало подготовиться. Матушка вместе с госпожой де Суисс припомнили несколько подобных мероприятий, которые случились не так давно.
Знатных девиц собирали во дворце, когда старшая дочь короля вышла замуж в дальнюю страну. Высокие рода не желали отдавать дочерей во фрейлины, зная, что они, скорее всего, не вернутся и не принесут своим семьям ни связей, ни денег. Вот и устроил король череду праздников, на которые собрал девиц рангом пониже – дочерей нетитулованных дворян, рыцарей, обедневших баронов и виконтов. Тогда принцесса выбрала дюжину девиц, а остальных выдали замуж по приказу короля. Хитрый монарх существенно сэкономил, устроив сразу полсотни свадеб в один день, по своему разумению «освежив кровь» некоторых знатных фамилий.