Сура 9 «Покаяние», аяты 88-89
Те из переселившихся [из Мекки в Медину] и из ансаров, которые опередили [других по времени принятия ислама и благочестию], и те, которые последовали за ними, благоденствуют, и Аллах доволен ими. А сами они довольны Аллахом, и Он уготовил им райские сады с текучими ручьями. Вечно они пребудут [в тех садах]. Это и есть великое преуспеяние!
Сура 9 «Покаяние», аят 100
Сколько бы ни расходовали [верующие во имя Аллаха] – мало или много, какие бы долины ни пересекали [на пути], им это записывается, дабы Аллах вознаградил их большим, чем они совершили.
Сура 9 «Покаяние», аят 121
Все вы к Нему возвратитесь, согласно истинному завету Аллаха. Воистину, Он вершит первое творение, потом [в Судный день] возвращает [усопших к жизни], чтобы по справедливости вознаградить тех, которые уверовали и творили добрые деяния. Тем же, которые не уверовали, уготованы питье кипящее и мучительное наказание за то, что они не веровали.
Сура 10 «Йунус», аят 4
Воистину, тех, которые уверовали и вершили праведные дела. Господь наставит на путь за их веру и [введет] в сады благословенные, где будут течь ручьи.
Сура 10 «Йунус», аят 9
Тем, которые творили добрые деяния, [уготовано воздаяние] доброе и даже с придачей. Не будет на их лицах печати скорби или унижения. Они – обитатели рая, где будут пребывать вечно.
Сура 10 «Йунус», аят 26
Если бы некий человек, совершивший преступления [против религии], владел всеми богатствами земными, то [в Судный день] он отдал бы их за искупление. Когда же [предводители многобожников] узрят наказание, они утаят [свое] раскаяние. Между [представшими в Судный день] будет решено по справедливости, и никто из них не будет обижен.
Сура 10 «Йунус», аят 54
Потом будет сказано тем, кто был несправедлив: «Вкусите вечной муки! Разве воздается вам не за то, что вы совершали?»
Сура 10 «Йунус», аят 52
Тем, которые уверовали и были богобоязненны,
предназначена радостная весть [о доле благой] в этой жизни и будущей – слова Аллаха не подлежат отмене – это и есть великое преуспеяние.
Сура 10 «Йунус», аяты 63-64
Воистину, те, которые уверовали, вершили добрые деяния и были смиренны пред своим Господом, будут обитать в раю и пребудут там во веки веков.
Сура 11 «Худ», аят 23
Все, что [рассказано тебе, о Мухаммад], – вести о сокровенном, ниспосылаем Мы их тебе как откровение. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Так будь же терпеливым, [подобно древним пророкам], ибо [счастливый] исход уготован богобоязненным.
Сура 11 «Худ», аят 49
В День воскресения Фир’аун возглавит свой народ в шествии к адскому огню. И скверно то место, куда их поведут.
Сура 11 «Худ», аят 98
Несчастные пребудут в огне. И удел их там – вопли и стоны.
Они пребудут там вечно, доколе существуют небеса и земля, если только Господу твоему не будет угодно [прекратить наказание]. Воистину, Господь твой вершит то, что пожелает.
Счастливые же пребудут в раю, [данном им] как неиссякаемый дар. Вечно они пребудут там, доколе существуют небеса и земля, если только Господь твой не пожелает [вознаградить их лучшим образом].
Сура 11 «Худ», аяты 106-108
Вознаграждение же в будущей жизни лучше для тех, которые уверовали и богобоязненны.
Сура 12 «Йусуф», аят 57
К каждому человеку приставлены ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха. Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они сами не изменят свои помыслы. Когда же Аллах возжелает наказать людей, то этого не отвратить ничем и нет для них заступника, кроме Него.
Сура 13 «Гром», аят 11
Тем, которые покорны своему Господу, [воздается] добром, а тем, которые непокорны Ему, – наихудшее воздаяние, и они не откупятся от него, если даже владеют всеми земными благами и еще стольким же, – пристанищем им будет ад, а это – скверное ложе.