– Что–то не так? – повернулась ко мне Грейс.
Я встретилась с её взволнованным взглядом и нервно улыбнулась.
– Простите, я просто ушла в свои мысли, – виновато прикусила губу.
– Надеюсь, это не связано с теми сёрферами? – прищурилась подруга, наблюдая за моей реакцией.
– Нет, – и я кивнула головой, противореча своему же ответу.
– Я заметила, что врать ты не умеешь, – мягко улыбнулась она. – Лорелин, кто бы из них тебе не приглянулся, он не достоит тебя! Рано или поздно он разобьёт твоё сердце, не думай о нём, – она говорила так, словно услышала мои мысли и мне захотелось расплакаться.
– Я стараюсь, Грейс! – выдавила я и отвернулась, глядя в окно.
Подруга промолчала и последовала моему примеру. Она была права, я ведь ничего о нём не знаю, к тому же с ним такая потрясающая девушка, как Стефани, да и лезть в пару меня никогда не прельщало.
Когда мы подъехали к дому, Кристофер вышел из машины и полез в багажник. Пока я доставала пакеты с обновками и договаривалась о завтрашнем дне с Грейс, он подошёл к нам и вручил рации. Мы удивлённо переглянулись и посмотрели на него.
– Это портативная рация, ты же сама просила! – напомнил Кристофер, глядя на наши изумлённые лица.
– Спасибо, Крис, ты настоящий друг! – обрадовалась я и поцеловала в щёку в знак благодарности, тем самым смутив его.
– А ты? Ты, будешь с нами на связи? – поинтересовалась Грейс, застенчиво глядя на друга детства.
– Я буду рад перекинуться парой словечек с вами, – почесал затылок наш заботливый друг.
Довольная его ответом, Грейс радостно улыбнулась, крепко прижав рацию к груди. Я тоже была рада оттого, что в моей жизни появились такие замечательные друзья. Кристофер не пропустил наш утренний разговор о рациях мимо ушей и позаботился о том, чтобы мы могли общаться, находясь дома. Держать в руках рацию мне показалось забавным, казалось, что я попала в недалёкое прошлое, и мне это начинало нравиться.
После того как Кристофер объяснил нам, как пользоваться этими устройствами, они с Грейс уехали. Вернувшись в свою комнату, я поспешила принять душ и переодеться. Разглядывая своё отражение в старом овальном зеркале, я изучала свой новый образ: волнистые, светло–рыжие волосы придавали мне особый шарм, но им всё же не хватало блеска. Уверена, Агнес обрадуется, ведь, судя по всему, цвет моих волос я унаследовала именно от неё. Услышав, как захлопнулась дверь, которая выходила на задний дворик, я выглянула в окно. Агнес не спеша шла по садовой тропинке, что вела в сторону дремучего леса. В её руках находилась небольшая корзинка, и мне стало любопытно, куда она направилась. Я торопливо покинула дом, чтобы догнать бабушку. В конце сада оказалась калитка, которая уже давно проржавела и заросла вьюном. Шагнув за неё, я оказалась в лесных зарослях и среди них обнаружила тропу, змеёй уводящую в чащу тёмного леса.
Глава 11. В гармонии с природой
Когда я с опаской вступила в гущу холодного леса, по моему телу пробежала волна небывалого страха. По сторонам скрипели старые, высохшие деревья, отпугивая незваных гостей. Словно множество маленьких языков, шелестели листья, предупреждая о возможной опасности. Пройдя немного глубже в лес, я как будто оказалась в другом месте, где таилось что–то сверхъестественное. Оглядываясь по сторонам, я осторожно шла вперёд. Меня настораживала царившая здесь мёртвая тишина. Густая, синяя и мерцающая дымка окутывала кустарники. Местами, словно в замедленной съёмке, кружились светлячки и маленькие белые бабочки. Стволы деревьев были странно изогнуты, словно огибали невидимый шар, а их верхушки смыкались, образуя пустой кокон или тайное убежище. Такое сочетание пугало и одновременно притягивало мой взгляд, заставляя любоваться поражающей, неестественной красотой. Мое внимание привлекло спиралевидное дерево в центре невидимого шара. Это место явно хранило какую–то тайну и, похоже, Агнес была частью её. Сделав шаг к центру, я крикнула: