Разумеется, она не стала рассказывать новым знакомым об утреннем инциденте. Кому захочется делиться такими подробностями? Разве могла она представить, чем обернется подобное?
— Я… Мне… — начала Лиза и тут же замолчала.
Придумать не смогла, что сказать. Как оправдаться?
— Вот это совпадение! — наигранно радостно сообщил Павел. — Так ты, Ирочка, решила отправиться на пробежку без меня?
— В костюме с юбкой? — совершенно опешил Влад.
Попытка Павла выкрутиться обернулась провалом. Брат только сильнее рассердился.
— Слушайте, я не знаю, что вы тут затеяли, но меня в свои детские игры не вовлекайте! — рыкнул он. Осуждающе указал пальцем на Лизу и выдал: — А вы, девушка, будьте добры соблюдать дистанцию, если собираетесь жить под моей крышей. Никаких розыгрышей и постановок. Слышал, вы обучались актерскому мастерству? Так вот, приберегите его для своего жениха.
Сказав это, он круто развернулся и направился в свой номер. Лиза и Павел остались стоять в холле гостиницы. О том, чтобы сходить вместе на обед и получше познакомиться, как планировалось раньше, не шло уже и речи. Влад сильно рассердился — ничего не скажешь, отличное вышло знакомство.
— Не обращай на него внимания, после развода Влад стал мизогинистом, — заявил Павел. — Единственное существо женского пола, к которому он привязан, — это дочь.
— Оу… — только и произнесла Лиза.
Ей стало ужасно любопытно узнать о Владе больше. С чего от такого приятного и богатого мужчины могла уйти жена? Или Влад обладает качествами, далекими от идеала? Может быть, Большой Босс вообще не склонен поддерживать семейные ценности?
— Я что, правда тебя облил грязью? — удивленно переспросил Павел. Почесал затылок, поморщился, припоминая. — Вообще не заметил, как это случилось.
Лиза вздохнула и рассказала об утреннем инциденте. Не упомянула лишь о том впечатлении, которое оказал на нее Влад Хан. Большой Босс весьма привлекательный мужчина, и ей стало ужасно стыдно оттого, что она предстала пред ним полной идиоткой.
— Твой брат невзлюбил меня с первой встречи, — вздохнула девушка. — Теперь ни о какой практике не может идти и речи. Боюсь, он даже разговаривать со мной не захочет.
— Нашла о чем печалиться!.. — фыркнул Павел. Положил руку ей на плечи и повел к выходу. — Давай все же перекусим, а после возьмемся за дела. Иринке надо помочь с документами и новой ролью. Она же никогда в жизни сама не убиралась, а тут — горничная.
— Справится, я уверена, — не согласилась Лиза. — Работа горничной не такая сложная и не требует особых навыков. Главное — не лениться и слушать указания экономки.
Они зашли в Макдак за гамбургерами — Павел заявил, что устал от традиционной русской кухни и соскучился по американской еде. Лиза возражать не стала: на ее фигуре фастфуд никак не сказывался. И только явившаяся на встречу Ирина долго возмущалась выбором.
— Как вы можете жевать эту синтетику? — наморщила она носик. — Это же яд в чистом виде.
— Похоже, ты больше русская, чем хочешь казаться, — рассмеялся в ответ Павел.
Точно назло подруге, впился в огромный гамбургер и блаженно закатил глаза от удовольствия.
— И речь у тебя почти без акцента, — добавила Лиза. — Ты точно недавно из Штатов?
— Моя мама русская до мозга костей, — рассмеялась на это Ирина. — За много лет она так и не стала считать США своим домом. Разговаривала со мной только на русском. Так что проблем в доме Левиных не возникнет, если вы об этом.
Лиза покивала, соглашаясь с доводами. Придирчиво осмотрела новый наряд Ирины — обычные джинсы и короткий топ, не отличить от других девушек.
— А как насчет уборки? — поддел подружку Павел. — Особняк Левина огромен, с ног собьешься, пока вытрешь везде пыль.