Эхуанг поднялся, начал что-то бормотать, но владыка остановил его жестом и указал на дверь. Шатающейся походкой Эхуанг благоразумно поплёлся на выход.

– Вперёд! – приказал Император своим носильщикам и те двинулись в тронный зал.

С мрачным нарастанием зазвучал бронзовый гонг. Придворные музыканты прослыли своим умением извлекать из него зловещий и пугающий гул, не прибегая к сильным ударам. Плотная стена звука окружила помещение, отсекая его на время от всего остального пространства. А потом вступили цимбалы и колокольчики, начав играть гимн. Народ, стоявший в ожидании в зале, радостно начал рукоплескать.

Императора внесли внутрь помещения.

– Славься Император! Вечная жизнь и мир! Славься! – начали приветствовать его гости, махая красными флажками, издали похожими на языки пламени.

Император в приветственном жесте поклонился людям. Так предписывали Правила, нарушать которые ещё никто не осмелился за всю тысячелетнюю историю Рода Огня Перворождённого. Император не был исключением.

– Мир нашему дому и жаркий огонь – очагу! – громко произнёс он и музыка стихла.

Народ тоже затих.

Император обвёл всех взглядом. Много было тут знакомых лиц, начиная от придворных и заканчивая государственными служащими. Среди них в первом ряду сидел и юноша Фанг. Чёрные волосы аккуратно уложены в короткий хвост, угловатые выпирающие скулы покрыты белой пудрой, узкие глаза внимательно следят за каждым движением владыки.

«Мальчик мой!», – улыбнулся Император, ощущая как согревающее тепло разливается в груди. Воспоминания о неприятной встрече с пьяницей Эхунгом стали блекнуть.

Архивариус, дождавшись положенного знака от распорядителя церемонии, начал зачитывать длинный документ, в котором рассказывалось о славном прошлом Рода Огня Перворождённого, о его былых заслугах и величии, незыблемом и несокрушимом праве независимости от других Родов, о героях и простых людях, которые бились за славное правое дело, о фениксах и пламени, которое сотворило всё сущее. Текст документа изобиловал сложными, весьма запутанными оборотами, от которых даже на Императора навалилась зевота. Гости же и подавно прятали рты за веерами, чтобы ненароком не вывихнуть челюсти.

Наконец, свиток был перекручен от начала к концу. Архивариус щёлкнул застёжками футляра и торжественно удалился.

– Фанг, сын господина Реншу! – произнёс Император, поднимаясь с трона.

Мальчик тоже встал. Как и полагается в таких случаясь, вышел на центр тронного зала.

– Тебе сегодня исполняется пятнадцать лет, прекрасный возраст! Прими поздравления и пожелания долгой и мирной жизни. Надеюсь, в дальнейшем ты останешься таким же смелым и храбрым человеком, будешь верой и правдой служить своей семье и своему Роду.

Фанг почтительно поклонился.

– А теперь, – Император едва смог сдержать волнение в голосе. – Готов ли ты огласить своё второе имя, которым хочешь, чтобы тебя нарекли?

– Готов, – твёрдо ответил мальчик.

Его пальцы мелко подёргивались и Фанг сжал ладони в кулаки – неслыханная дерзость делать такое при представителе власти, но Император на это лишь улыбнулся, он догадывался, как нелегко сейчас юнцу и каких усилий стоит это напускное спокойствие.

– Тогда назови его при свидетелях, и мы рассудим, подходит ли тебе оно.

– Я хочу взять имя – Ки, что в переводе с языка наших предков означает…

– «Огонь», – закончил за него Император и улыбнулся.

– «Огонь», – чуть тише повторил Фанг.

Император встал, не имея больше сил сдерживать свою радость, звенящим от эмоций голосом произнёс:

– Наречение вторым именем Фанга, сына господина Реншу, считаю справедливым, правильным и достойным своего носителя. Этим именем был наречён пятый Император Рода Огня Перворождённого, это имя носили герои и воины, отважно сражавшиеся за правое дело и за мир. И поэтому…