Дагфинн на мгновение замер, словно взвешивая её вопрос. Его взгляд, светящийся голубым светом, устремился вдаль, за пределы видимого.

– Потому что я хранитель, – тихо ответил он, но в его голосе звучала сталь. – Моя задача – направлять тех, кого выбирает лес. Я не выбираю, кого вести. Но если лес решил, что ты достойна, значит, я здесь, чтобы помочь тебе понять, почему.

Он сделал паузу, а затем продолжил, чуть мягче:

– Но не жди, что это будет легко. Лес требует большего, чем ты можешь себе представить. И тебе придётся доказать, что ты готова отдать.

Сильвия нахмурилась, но ничего не сказала. Она не знала, что именно могла бы отдать этому лесу, но была уверена, что её путь только начинается.

Позже, уже вечером, Сильвия снова встретила Дагфинна. Она собирала ветки для костра, когда заметила его стоящим под большим дубом. Он подошёл ближе, держа в руках небольшую веточку, на которой висела редкая лесная ягода.

– Ты не выжила бы здесь одна, – сказал он, протягивая ей ягоду. – Ешь.

– Что это? – она взглянула на него с подозрением, но он кивнул, уверяя, что ей нечего бояться.

– Это лес. Если он тебя выбрал, он защитит тебя. Но только если ты ему доверишься.

Она взяла ягоду, и её сладкий вкус сразу наполнил рот. Тепло растеклось по всему телу, и она ощутила прилив сил. Дагфинн смотрел на неё, молча, но с лёгкой улыбкой.

– Ты всегда такой серьёзный? – спросила она, пытаясь разрядить напряжение.

– Я хранитель, – коротко ответил он, но в его голосе промелькнула тень шутки. – Но я могу быть и весёлым, если это поможет тебе.

Сильвия впервые за весь день улыбнулась, хотя всё ещё не знала, что её ждёт.

Сильвия не могла перестать думать о том, что произошло. Каждый раз, когда она закрывала глаза, образы рун, деревьев и неведомых лиц возвращались к ней. Она была сбита с толку, но в то же время ей было интересно, почему лес выбрал именно её.

На следующий день она решилась снова пойти в лес. На этот раз её не интересовали ветки для костра – ей нужно было найти ответы. Она шла вперёд, внимательно оглядываясь вокруг, чувствуя, как деревья будто наблюдают за ней. И когда она уже почти потеряла надежду встретить Дагфинна, он появился перед ней из ниоткуда.

– Ты вернулась, – сказал он, и его голубые глаза сверкнули, словно одобряли её решение.

Сильвия кивнула, не зная, что сказать. Он подошёл ближе и жестом пригласил её следовать за ним.

– Сегодня я покажу тебе больше, если готова, – произнёс он, поворачиваясь и уходя в глубь леса.

Они шли молча, и Сильвия всё время пыталась поймать его взгляд. Дагфинн шёл легко, как будто знал каждую ветку и каждый камень. Лес открывался перед ним, ветки отступали, чтобы дать ему дорогу.

– Ты всегда был таким? – вдруг спросила она, не в силах сдержать любопытство.

Он посмотрел на неё через плечо, и его глаза, сверкающие голубым светом, на мгновение задержались на ней.

– Нет, – ответил он просто. – Я был человеком. Как и ты. Но лес решил иначе.

Сильвия почувствовала, как у неё внутри что-то перевернулось. Она не знала, как принять его слова, но продолжила идти.

Они вышли на поляну, скрытую за плотной завесой высоких елей. В центре поляны возвышался древний каменный алтарь, покрытый мхом и трещинами времени. Его поверхность была испещрена рунами, вырезанными так чётко, будто их только что высекли. Руны мерцали мягким голубым светом, словно дышали в такт лесу. Камень казался живым, пропитанным древней магией.

Дагфинн остановился у алтаря и медленно провёл пальцами по одной из рун.

– Это Gebo, – сказал он, его голос звучал задумчиво. – Руна дара. Она говорит, что для получения силы нужно что-то отдать. Лес не даёт ничего просто так.