Слезы хлынули у нее из глаз и заструились по щекам, высыхая на ветру. Время остановилось, мир сжался до ослепительно-белой вспышки, полыхнувшей под зажмуренными веками. Ей показалось, будто лопнул череп.
– Ну как? – подал голос Йимт.
Гном топтался поблизости и явно нервничал. По словам самого сержанта, он удостоился величайшей чести готовить для столь благородных дам. По-видимому, его товарищи не испытывали особого восторга от его кулинарного искусства. Непрерывно теребя бороду, Аркгорн отступил на несколько шагов, затем вернулся.
Ралли взяла ложку и зачерпнула из котла. Чайи последовала ее примеру. Обе вопросительно взглянули на Висину, но девушка ничем им помочь не могла. Она сидела с покрасневшим лицом и раздутыми ноздрями. Старшие женщины кивнули друг другу и решительно попробовали варево.
Воцарилась тишина, продлившаяся, вероятно, целую вечность. Слышался только вой ветра да плеск волн о борта корабля, летевшего наперегонки с бурей. Йимт выдрал клок из бороды.
Первой обрела голос Висина.
– И как... как это называется?
– О, это старый рецепт моей матушки, она так готовила крысиного дракона! Ее этому научила ее матушка, и так далее. Короче, фамильный секрет. – Гном перестал драть себя за бороду, зато принялся размахивать руками. – Котел, конечно, чугунный, и вам, дивному народу, это, должно быть, не по вкусу, так что, может, оно не совсем такое, как следовало бы...
– А почему оно зеленое? – несколько невнятно поинтересовалась Чайи.
– Так ведь понимаете, какое дело: крысиного дракона-то на корабле не нашлось. Нет, ну в самом деле, что это за корабль такой, который отправляется в море, а мясом крысиного дракона не запасся? Я нарочно спрашивал у местного повара. У того однорукого мужика с глазом из цветного стекла и на деревянной ноге. Так чего только нет у него в бочонках – и тебе соленая свинина, и соленая говядина, и соленая козлятина. Думаю, даже соленая соль найдется! А вот крысиного дракона нет как нет. Однако он поставил мне на вид, что на корабле полным-полно обычных крыс.
Висина из красной сделалась бледной.
– То есть вы хотите сказать...
Йимт прижал руку к сердцу.
– Тушить крыс? Да матушка бы мне за это все уши пообрывала! Никогда в жизни. Я просто закинул удочку вон там, с носа, и наловил рыбки. По крайней мере, эти твари выглядели как рыбы. Когда я вытаскивал их из воды, они были ярко-голубыми, но, когда кинешь их в котел, они зеленеют. Ну и еще я плеснул туда драконьего пота, вроде как чтобы вкус подчеркнуть, – добавил гном, показывая фляжку с жутким пойлом, разъедающим даже камни.
Йимт говорил, а сам то и дело косился на Ралли, до сих пор не проронившую ни слова. Висина тоже поглядывала на старуху, опасаясь, как бы та не грохнулась в обморок.
– Знаете... – выдавила наконец госпожа Синдзин, но тут же умолкла и продолжила, лишь проморгавшись и промокнув платком уголки глаз. – Знаете, сержант Аркгорн, это, без сомнения, самая божественная похлебка, которую я когда-нибудь имела счастье попробовать! Вы непревзойденный кулинар, любезный мой!
Висина увидела лицо Чайи. Скорее всего, и ее глаза вылезли на лоб не в меньшей степени.
– Вам это нравится? – недоверчиво поинтересовалась Рыжая Сова.
– Нравится?! Да я готова раздеться и нырнуть туда с головой!
Ралли схватила предложенную гномом миску и держала ее над котлом, пока сержант накладывал дымящуюся похлебку. Словно из желания развеять всякие сомнения, старуха заработала ложкой, то и дело причмокивая и сладострастно постанывая. Время от времени до слуха Висины долетало «Блестяще!», «Как изысканно!» и множество других слов, на взгляд девушки совершенно неподходящих для описания ужасного блюда.