– Больше не лежит, Линда. Она лежала на плечах моего брата, и он о ней позаботился. Спасибо, что уделили мне время. – Вынув деньги, Дин оставил несколько купюр на кофейном столике, схватил куртку и был таков.
Когда Лиза вернулась домой, Дин лежал на диване среди груды книг.
– Вижу, ты нашел библиотеку, – Лиза поставила на пол сумку и заглянула на кухню. – А где Бен?
– В кровати, – Дин перелистнул страницу. – Мы поели макароны с сыром, посмотрели «Студию 30»[6], а потом он задрых.
– И что это за книги? – Лиза заранее пожалела о своем вопросе.
– Ну… ничего особенного.
– Просто читаешь? – Лиза подобрала книгу Карла Сагана[7], положила на место. – Дин, зачем тебе это?
Дин вздернул голову:
– Потому что я хочу удостовериться, что перепробовал все способы вытащить его.
– Как именно? Прошлое вернуть? Это же… – Лиза покрутила головой. – Это слишком даже для меня.
Дин опустил книгу:
– Я пытался по-твоему. С доктором Мерфи[8] ничего не вышло. Дай мне попробовать последний раз.
Лиза пожала плечами – ну а что еще ей оставалось делать. За последние недели Дин вроде бы больше общался с ней и Беном. Наверное, если он почитает немного, ничего ужасного не случится.
– Ладно. Я иду спать. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – Дин снова зарылся в книгу.
– Ты же понимаешь, что я не вернусь, – сказал Сэм.
Отблески света фар встречных машин скакали по его лицу.
Дин стиснул челюсти:
– Само собой.
– Обещай мне кое-что.
– Конечно. Что угодно.
– Обещай не пытаться меня вернуть.
Дин ушам своим не поверил. По сравнению с тем, что ожидало Сэма в Аду, его собственное путешествие туда казалось не страшнее бассейна с шариками на игровой площадке при «Макдоналдсе»: хоть и воняет, зато забавно. С Сэмом все будет по-другому. Сэма ожидает королевский прием. И там ему придет конец. Дин не собирался оставить брата гнить в Аду.
– И что мне тогда делать?
– Езжай к Лизе. Молись, чтобы у нее хватило глупости тебя принять. Устраивай пикники и ходи на футбол. Живи, как все люди, нормальной жизнью. Обещай мне, – Сэм посмотрел на него.
Фары дальнего света выхватывали из темноты кукурузное поле Мичигана. Братья двигались навстречу своей судьбе: Сэм это знал, Дин знал тоже. У Дина пересохло в горле. Неужели ему не позволено даже попытаться вернуть брата?
Дин лежал на кровати и таращился в потолок еще минут двадцать, думая о Сэме. Внизу Лиза и Бен собирали вещи. Дин знал, что жизнь драгоценна, что люди в любой момент могут уйти и, скорее всего, навсегда. И вдруг то, что его удерживало, рассыпалось, какой-то груз упал с души. Дин решил поехать вместе с Лизой и Беном. Он сделает это ради Сэма.
– Привет, приятель, – хрипло поздоровался Дин, появившись (после душа и бритья) на кухне.
Бен оторвался от завтрака и просиял:
– Привет. Поедешь сегодня с нами?
Стоящая у плиты Лиза оглянулась, они с Дином обменялись взглядами и Дин кивнул. Лиза все поняла. Дин ценил ее не только за бесконечные расположение и терпение – когда она снова отвернулась к сковородке, он не мог отказать себе в удовольствии полюбоваться ее плотно обтянутыми джинсами ягодицами. Он быстро вернулся к разговору с Беном:
– А что у нас в парке?
– Рыбалка, – Бен заглотил последний кусочек тоста. – Но мне вечно приходится насаживать для мамы червяков.
Лиза оглянулась через плечо:
– Терпеть не могу все мягкое и скользкое.
– А придется, – Дин занял место рядом с Беном. – В смысле, когда дело касается рыбалки, каждый сам за себя. Правда, Бен?
– Я пытался ее научить, но бесполезно.
– У меня есть специальный Винчестеровский метод, от папы остался, – Дин легонько хлопнул Бена по руке. – Мы живо твою маму обучим. Она у нас будет в соревнованиях по профессиональной рыбалке участвовать.