Она едва коснулась пальчиками его ладони, как вдруг Константин услышал прекрасное эхо пения уже в своей голове.

Слова звучали немного отчетливее и напоминали какие-то старинные мотивы.

Дыхание парня заметно участилось.

Мисс Ланкастер, заметив, как он изменился в лице, поспешила убрать руку.

Константин вмиг пришел в себя.

«Что это было?» – единственный вопрос, который возник в его мыслях.

Выражение лица мисс Ланкастер не демонстрировало ни единой эмоции. Она быстро повесила кулон к себе на шею и как ни в чем не бывало вернулась обратно и продолжила ковыряться в книжном шкафу.

– Вам пора, – с каким-то холодом произнесла она. – Еще раз спасибо.

Ошарашенный произошедшим Константин не двинулся с места. Он, не моргая, наблюдал за движениями рук девушки. Все, что ему хотелось – это понять, что с ним произошло прямо сейчас в этой закрытой секции библиотеки. Почему прикосновения этой девушки вызывают в нем что-то необъяснимое. Это видения? Или может, давние воспоминания?

Жажда ответа граничила с яростью. Его лицо покраснело, дыхание стало тяжелым и шумным. Он приблизился к ней и собирался задать вопрос, как вдруг остановился.

Девушка взяла в руки ту самую пропавшую книгу заклинаний Сандерсон.

– Вы еще здесь? Покиньте, пожалуйста, помещение. Я ухожу и закрываю библиотеку.

Он подозрительно сощурился и внутренне напрягся, но совладав с эмоциями, спросил:

– Мисс Ланкастер, в ваших руках сейчас книга Винифред Сандерсон, я прав?

Услышав вопрос, девушка отпустила Константина от тяжёлых кандалов своего взгляда.

Парень заметно расслабился.

– Да, верно, – ответила сероглазая. – Мне доверил ее дом-музей сестер Сандерсон для изучения.

– Изучения? – удивился он. – Мисс Ланкастер, я ни в коем случае не сомневаюсь в вашем профессионализме, но эта книга может быть опасной. Понимаете, в ней записано множество заклинаний негативного характера и…

– Прошу прощения, – перебила она. – Но это часть моей работы. У вас остались вопросы ко мне?

– Нет…

⁃ Тогда до свидания.

Константину ничего не оставалось, как послушаться. Он спустился вниз.

Увидев племянника, Сэм тут же подскочил к нему.

⁃ Ну что? Отдал кулон?

⁃ Да. Книга Сандерсон у нее. Мисс Ланкастер сказала, что она передана ей домом-музеем для изучения. Но почему-то, пообщавшись с этой девушкой, у меня возникло больше подозрений в том, что она напрямую во всем замешана.

⁃ Почему ты так решил? – вступился Сэм. – Экскурсовод кратко рассказала нам об ее рабочих обязанностях. Поэтому, вероятнее всего книга действительно доверена ей для изучения, а сама она просто не понимает всей опасности.

– Подождите. Нам нельзя отрицать вариант, что девица может быть просто одержимой, – потирая подбородок, предположил Стюарт.

– Согласен, – кивнул Константин. – Иначе бы в доме Сандерсон так серой не пахло.

– Что ж, тогда для собственного спокойствия нам нужно проверить ее святой водой, – проговорил Сэм. – В случае, если она человек и ничего не подозревает, попытаемся убедить ее отдать книгу.

– У нас будет возможность! Я подслушал, что завтра вечером в доме хозяина музея будет что-то вроде вечеринки… – поиграл бровями Стюарт. – И представьте, какая удача! Я добыл нам пригласительные! – он потряс тремя разноцветными пригласительными билетами.


Эпизод 6. Хэллоуин

31 октября 2024 года

Салем, штат Массачусетс


Стюарт, остановившись напротив прилавка с чипсами, раздраженно цыкнул.

⁃ Вот зря мы не проследили за этой мисс прямо до ее дома, – пробубнил он.

⁃ Мы бы могли спугнуть ее, – ответил Константин, держа в руке железную корзину с продуктами. – А так мы хотя бы узнали, что на вечеринку она тоже придет. Не зря она выбирала костюм в том магазине.