– Гретхен выбрала белую скатерть с нежным орнаментом из серебристых снежинок, вышитых бисером. В сервировке тоже будет присутствовать серебристо-белая тема: блюда, фарфор с серебристой каймой, отделанные серебром вазы для фруктов разной высоты. А акценты нам помогут расставить кристаллы, развешанные на белых ветвях толокнянки. И, конечно, много свечей.

Проведя кончиком пальца по серебристой снежинке, Колин согласно кивнул:

– Мне все нравится. Выглядит очень красиво. Гретхен отлично потрудилась.

Сделав отметку в планшете, Натали изумленно покачала головой:

– Ты самый непритязательный клиент из всех, что у нас когда-либо были. С трудом верится, что все так просто. Наверняка ты что-то от меня скрываешь!

Колин смущенно посмотрел на нее:

– Ничего я не скрываю. Просто вверил организацию свадьбы в твои умелые руки, хотя, наверное, ты к подобному не привыкла.

Говоря это, он положил руку ей на плечо, и она снова ощутила тепло его тела через тонкую ткань кашемирового свитера. Вдруг стало так жарко, что захотелось оттянуть воротник свитера, чтобы остудить кожу.

– Ты знала моих родителей, знаешь Лили, имеешь большой опыт в организации свадеб. Честно признаться, за исключением выбора цветов я вообще мало что понял из нашей беседы, доверился тебе, будучи уверенным, что ты прекрасно справишься с работой, а я просто выпишу чек.

Натали изо всех сил старалась не хмуриться. Разгоряченная кровь не помешала ей понять истинный смысл его слов. Он на нее рассчитывает. Это же огромная ответственность! Она-то знает, что сумеет блестяще сделать свою работу, а вот он слишком сильно доверяет девушке, которую не видел с тех пор, как она пешком под стол ходила.

– Значит, ты хочешь пропустить дегустацию?

– О нет. – Колин улыбнулся так, что у Натали подкосились ноги. – Я ужасный сладкоежка и обязательно приду, не сомневайся.

Сколько можно выносить пытку нахождения рядом с Колином! Натали хотелось погладить его загорелую мускулистую руку, по-кошачьи потереться об него, но друзья так не поступают. Иногда ей нравилось потакать своим эротическим фантазиям, но подобная реакция возникала далеко не на всякого парня. Как это пугающе и неподобающе! Скорее бы уж настал день свадьбы Лили!


– Благодарю за помощь.

– Это моя работа, – отозвалась Натали с неизменной вежливой улыбкой, которая начинала действовать Колину на нервы. Ему недоставало настоящей Натали. Он вспоминал, как беззаботно она улыбалась в детстве и соблазнительно – на помолвке Лили. Ее нынешняя невыразительная улыбка ни о чем не говорила.

– В самом деле, ты и твои коллеги пошли нам навстречу и взялись за организацию свадьбы. Не знаю, как вас и благодарить.

– Вы с Лили мне как родные. Естественно, мы сделали бы все, что в наших силах, чтобы помочь. Кроме того, не бесплатно же мы стараемся. Ты оплачиваешь наше время и труд, так что никаких неудобств.

Колин проводил Натали до ее вишнево-красной трехдверной «миаты» с откидным верхом. Будь здесь другие машины, он никогда бы не подумал, что ей принадлежит именно этот автомобиль. В нем чувствовалось что-то бесшабашное, это никак не вязалось с образом деловой леди и окончательно утвердило его во мнении, что в Натали есть и другая сторона, и ему безумно захотелось увидеть ее.

– Позволь пригласить тебя на ужин сегодня. – Он и сам удивился своим словам.

Темно-карие глаза Натали округлились.

– Не могу, Колин, но за приглашение спасибо.

Две попытки – два отказа.

– Даже по-дружески?

– Мы с тобой не можем быть просто друзьями, и тебе это известно не хуже моего.

Отвернувшись, Натали разблокировала дверцы машины и закинула в салон сумочку.