Сам дедушка родился уже в Мехико. Он, в свою очередь, рассказывал про засуху в центре страны и влажность на Юкатане, про жестоких ацтеков и изобретательных майя, про борьбу за независимость, или про Фриду Кало и Диего Ривера, к которым питал особую нежность.

Фабио выглядел не старше восьмидесяти. Ясно соображал и у него даже почти ничего не болело. Недавно он пересел на коляску, чтобы не перенапрягаться, однако вполне мог и проворно вскочить с неё при желании. Ни дедушка, ни внучки не видели друг друга годами, не считая звонков по Скайпу.

– Деда!

– Уух, разбойница, дай мне обнять тебя, – приговаривал он, крепко обхватив подбежавшую к нему первой Таину. Глаза Фабио слегка слезились, дедушка промокнул их, и расцеловал девушку в обе щеки. Он немного покраснел от перенапряжения и эмоций, дышал с отдышкой, но взгляд с гордостью и умилением перебегал между сёстрами.

– Bonita! – восхитился он, глядя на Жанну, – Не могу поверить! Какая изящная ты выросла, Хуана! Да, изящная! Красавица! Как восхитительный цветок в прекрасном саду. А ты, егоза… – обратился он к Тае, – Помню тебя совсем ещё крохотулькой. Проказница! Как ты делала снежинки, выдирая страницы из маминых книг, и разрисовывала обои фломастерами.

– Так, так, так, я пыталась с твоих слов нарисовать Мексику! – смеясь, закрыла лицо руками та. Последствия что после первой проделки, что после второй вся семья помнила ещё очень долго, – И ты ведь одобрял моё творчество, говорил, что рисунки напоминают работы импрессионистов.

– Как я по вам скучал, – с улыбкой произнес Фабио, раскрыв объятия, и у Таины потеплело на сердце. Она стиснула дедушкино колено, сидя сбоку на корточках, а Жанна с другой стороны наклонилась, поцеловала его в морщинистую щеку и обняла.

Дедушка свободной рукой подбодрил Таю.

– Иди, давай иди сюда! – та поднялась и обхватила старика с другого боку.

– Мммуууа! – смачно чмокнула воздух девушка и рассмеялась, когда вся их троица разомкнула объятия. Фабио огляделся вокруг.

– Сколько народу! – констатировал он, – Красивая будет свадьба.

– Это чудесно, что ты будешь присутствовать, – с чувством сказала Жанна, – Я даже думала просить маму перенести церемонию в Мехико, чтобы тебе было удобнее.

– Глупости! – возмутился дедушка, – Что, я не могу посидеть несколько часов в заказанной машине, попивая прохладительные напитки под кондиционером? А я же ещё с важной миссией! – доверительно добавил он, подмигнув, – Я привез на вашу свадьбу приданое.

– Что? – в один голос изумились сестры, – Что это? – добавила Таина, бросив украдкой взгляд на невесту.

Фабио запрокинул голову.

– Поживём – увидим, – наконец, довольно выговорил он и подмигнул Тае, – Но тебе, бесёнок, с твоим диким характером больше всех понравится. Ведь подарок спрятан в сундуке.

– В сундуке?

Дедушка кивнул.

– Небольшом таком. Уже у вашего отца. Но у меня есть ключ! – он потянулся и достал из внутреннего кармана пиджака старинный вытянутый ключ. Несколько секунд девушки на него смотрели, а затем Фабио убрал его обратно.

Таина не выдержала.

– Что там? Ну что там? Дедушка! Мы же умрём от любопытства. Нельзя рассказать про сундук, показать старый ключ, а потом томить нас в неведении!

Но Фабио только с плутоватой улыбкой покачал головой.

– После свадьбы узнаете. Это сюрприз.

Жанна с Таей переглянулись каверзными взглядами.

– А если мы щекотать будем? – отчаянно выдвинула ультиматум Таина, – А мы будем!

Дедушка деланно развздыхался.

– Ох-хо-хо, – он перешёл на испанский, – Марта, срочно везите меня к столу с напитками. Я тут, – он скосил глаза на девушек, – в смертельной опасности.