Остальные согласно закивали.

– Что ж, – подытожила ректор Моръ, – тогда за дело.

Глава 4

Первой взялась за дело госпожа Ягодка – утащила Дору с собой, не дав опомниться.

Территория кафедры боевой кулинарии всегда вызывала у Доры священный трепет – там пахло так, что уже от одного запаха можно было набрать пару лишних килограммов. А картины с видами выпечки, развешанные по стенам, вызывали мгновенное и неотвратимое чувство голода.

В кабинете госпожи Ягодки оказалось… функционально. Помимо письменного стола, там имелась мощная печка, большой стол для готовки и шкаф со множеством мешочков и баночек. Никогда прежде Дора здесь не бывала, и теперь смотрела во все глаза, пытаясь игнорировать призывы желудка срочно чем-нибудь подкрепиться – пахло в кабинете сладостями и шоколадом, вперемешку с пряностями.

– Проходите, дорогая моя, присаживайтесь, – произнесла госпожа Ягодка, указав на кресло возле чайного столика. Сама же направилась к шкафу и извлекла оттуда блюдо, полное крошечных пирожных, – тренироваться будем на этих миленьких штучках, – она водрузила блюдо на стол, и Дора сглотнула тут же набежавшие слюнки. – Это граниляки, они обязательно будут на балу. Для начала я приготовлю чай, – госпожа Ягодка отошла, зашумела вода, и вскоре на столе появились две чашки с горячим ароматным напитком. – Итак, что мы знаем о граниляках? – спросила госпожа Ягодка, и Дора усилием воли заставила себя оторвать взгляд от тарелки с пирожными.

– Граниляки, – отчеканила она, – это закусочные кондитерские изделия, цель которых пробудить во вкушающем внимание и сосредоточенность.

– Расслабьтесь, невеста Шарович, – усмехнулась госпожа Ягодка, – вы не на экзамене. Своими словами и кратко.

– Они вкусные, но крошатся.

– Верно. Граниляки – отличное наполнение для стола – больше одной штуки никто не съест. А теперь – вперед, покажите, что вы умеете.

Дрожащей рукой Дора потянулась к пирожному, поднесла ко рту и, зажмурившись, откусила. Послышалось тихое «пыф», и пирожное раскрошилось.

– А теперь смотрите сюда, – пухлые пальцы подхватили граниляку и грациозным движением поднесли к губам. Затем раздался легкий, приглушенный хруст, и остатки пирожного исчезли во рту госпожи Ягодки.

– Повторите. Да не бойтесь, калорий здесь почти нет, – догадалась о замешательстве преподавательница. – Ну же, давайте.

И Дора дала. Пирожное тоже не поскупилось – взорвавшись, осыпало ее крошками с ног до головы.

– Не так. Смотрите внимательней, – госпожа Ягодка взяла еще одну штучку, которая также эффектно исчезла у нее во рту. После чего, прожевав, кивнула на блюдо и произнесла:

– Вперед.

Дора взяла новое пирожное, примерилась… и сунула его в рот целиком. Пирожное застряло.

Сдерживая улыбку, госпожа Ягодка протянула ей чашку с чаем.

Коварная вкусность оказалась не только хрупкой, но и быстрорастворимой – стоило в рот попасть воде, как оно растаяло.

– Показываю еще раз, смотрите внимательней.

Госпожа Ягодка взяла грануляку, поднесла ко рту и аккуратно прикусила с краю. А потом быстро закинула в рот, где та и раскрошилась.

Запив чаем, она указала взглядом на тарелку.

Трясущимися руками Дора взяла еще одно пирожное, поднесла ко рту и, повторив действия, удивленно раскрыла глаза – у нее получилось.

– Отлично. Надеюсь, вы не будете раскрывать этот маленький секрет всем подряд, – улыбнулась наставница. – А теперь перейдем к следующему этапу – теперь вы будете не просто есть, а завораживающе вкушать. – Она достала из шкафа еще одну тарелку с пирожными и велела: – Давайте, покажите, что можете.

Дора взяла одно, надкусила и бодро отправила в рот, оставшись очень довольная собой.