Об афоризмах Бетема
За авторством Бетема (лат. Bethem) есть, как минимум, два произведения – «Центилоквиум» (лат. Centiloquium) и «О планетарных часах» (лат. De horis planetarum).23 Кто именно скрывается за именем Бетем (в некоторых источниках – Бетен, то есть Bethen), неизвестно.
По одной из теорий, псевдоним Бетем принадлежит «арабскому Птолемею» —выдающемуся средневековому астроному, астрологу и математику Мухаммаду Аль-Баттани (858—929), известному в Европе под именем Альбатений (лат. Albategnius).
Аль-Баттани
Как пишут исследователи, Аль-Баттани считался гением, потому неудивительно, что ему могли определить авторство известного Центилоквиума, поставив его в один ряд с Птолемеем и Гермесом.24
Однако теория о тождестве Бетема и Аль-Баттани оспаривается, и в действительности «о предполагаемом авторе [Центилоквиума] ничего неизвестно». Под сомнение ставится даже наличие оригинальных текстов Бетема на арабском языке.25
Выдвигалось предположение, что псевдоним принадлежит теологу, философу и астрологу Генри Батену (лат. Henricus Batenus, 1246—после 1310). Однако с этим не был согласен историк науки Линн Торндайк, полагавший, что «вероятнее всего, Бетем является искажением имени какого-нибудь греческого или арабского писателя, такого как Альбатений, чей труд присвоил себе Авраам [ибн Эзра]26».
Имя известного средневекового раввина, философа и астролога Авраама ибн Эзры (1089—1164) упомянуто, потому что текст Центилоквиума Бетема «видимо, идентичен с трудом De consuetudinibus Авраама ибн Эзры и часто встречается в манускриптах вместе с другими астрологическими трудами ибн Эзры».27
Авраам ибн Эзра (в центре)
Кто бы ни был автором этих ста афоризмов, они были весьма популярными в Средние века, что подтверждается большим количеством оставшихся рукописей и печатных изданий с этими изречениями, а также включением их в один ряд с центилоквиумами Птолемея и Гермеса.
Русский перевод афоризмов Бетема, представленный в этой книге, был сделан с английского текста авторства Генри Коули28 и местами скорректирован по латинскому изданию Центилоквиума, взятому из библиотеки астрологических текстов на латыни Института Варбурга. Английский текст содержал немалое количество комментариев, добавленных Коули. Они были тоже переведены.
О письме Лилли
Основная часть нашей небольшой книги начинается с письма изучающему астрологию от Уильяма Лилли.
Британский астролог Уильям Лилли (1602-1681) получил известность среди современников благодаря своим удивительным предсказаниям и стал классиком для современных астрологов благодаря своему фундаментальному труду «Христианская астрология» (Christian Astrology, 1647).
Уильям Лилли
Одна из наиболее известных историй, случившихся с Лилли, это предсказание им лондонского пожара 1666 года. Палата Общин даже заподозрила астролога в причастности к возгоранию и «обязала дать показания следственному комитету о том, каким образом он узнал о большом пожаре».29
Мы подготовили новый перевод обращения Уильяма Лилли к тем, кто изучает астрологию («To the Student in Astrology» by William Lilly), опубликованного им в книге «Христианская астрология» в 1647 году. Мы полагаем, что оно служит прекрасным напутствием всем тем, кто начинает и кто продолжает изучать астрологию.
Письмо изучающему астрологию от Уильяма Лилли
Мой друг, кем бы ты ни был, кто с большой лёгкостью получит блага моих прилежных трудов и намерен далее совершенствовать свои познания в небесной науке о звёздах, в которых великие и прекрасные творения невидимого и всеславного Бога столь очевидно проявлены.