— Натали — сирота. Племянница мсье Фила. Приехала к дяде, когда осталась одна, родители погибли. Хотела погостить у дяди, но приглянулась Рогану, и тот решил жениться, — рассказал «правдивую» версию дядьке Хэму Мика.

— Роган – жениться?! На ней? — удивлённо переспросил дядька Хэм и внимательно на меня посмотрел. Я же, подбоченившись, фыркнула: да, не красавица, и лицо мсье Фил всё же подправил, дорисовав синяки и сделав его, казалось, ещё бледнее. А под странными белилами спрятались брови.

— На ней, — ухмыляясь, продолжил Мика. — Вот Натали и собралась сбежать в город, да средств на это нет. Единственный выход — подзаработать в замке.

— Ну, так-то – да: горничные нынче нужны, и платят им хорошо, — задумчиво произнёс дядька Хэм. — Но ты предупредил, что её ожидает здесь?

— Да. Она всё знает. Но прошу, присмотри за ней. Мсье Фил будет благодарен. И это… если семейка Рогана или он сам приедут в замок и начнут интересоваться девушкой, не говори им, что Натали здесь. Через месяц, как только получит жалование, она покинет замок.

— Хорошо, Мика. Присмотрю за девицей, — согласился дядька Хэм, и мы с шумом выдохнули. Всё же знать, что рядом есть человек, который в случае чего поможет, проще и не так страшно.

— Спасибо, — поблагодарил мальчишка. — Ну... это. Иди и не забудь... всё, что я тебе говорил. — Шмыгнув носом, он забрался на телегу и, прикрикнув на лошадь, тронулся в обратный путь.

— Спасибо, Мика, — тихо поблагодарила мальчишку.

— Ну что, идём, болезная. — Сделав приглашающий жест, дядька Хэм направился первым.

— Я не болею, просто так плохо выгляжу, — буркнула в ответ и проскользнула в щель закрывающейся двери.

— Ну-ну. Идём, познакомлю тебя с экономкой. Господам нет дела до горничных. Дрянная баба, ты с ней поаккуратнее. И вообще, не осталось в замке хороших. Зря решила сюда идти, лучше бы уж замуж вышла. Глядишь, привыкла бы к Рогану.

— Спасибо за предупреждение. Я постараюсь справиться, — поблагодарила заботливого дядьку Хэма.

— Ну, смотри. Если что, ко мне беги. Попробую укрыть от хозяйского гнева.

 Под тихие наставления, теперь дядьки Хэма, я быстрым шагом, стараясь не отставать, пыталась оглядеться. Замок действительно был светлым и увитым растением с красивыми красно-бордовыми листьями. Рассмотреть его внимательно я не могла, так как для этого необходимо было поднять голову. А мсье Фил и Мика строго-настрого сказали, чтобы я не смела этого делать и смотрела всегда в пол. Поэтому, кося глазами по сторонам, я рассматривала двор, но, к сожалению, и здесь я увидела не слишком много. К замку вела выложенная камнем дорожка, вдоль неё росли подстриженные в странные формы кусты, и хаотично расположенные клумбы привлекали своей яркостью и разнообразием. И всё. Скорее всего, это был парадный двор замка, а хозяйственный скрыт за ним.

 Узнать причину, по которой служанку встречают и ведут в замок через явно господские ворота, не успела: мы уже зашли в здание. Продвигаясь по, как это ни странно, светлым коридорам (я почему-то ожидала тёмных и мрачных), всё же отметила застаревшую грязь по углам. Видимо, действительно в этом замке не хватает горничных, чтобы поддерживать порядок в нём.

 Коридор нас вывел в маленькое помещение, больше напоминающее мини-кабинет, с крохотным окном без занавесок под самым потолком. В середине кабинета стоял узкий стол и стул с высокой спинкой, за которым сидела худая, как жердь, женщина с вытянутым лошадиным лицом.

— Мадам Дора... — обратился дядька Хэм к этой даме, но та, не поднимая головы от бумаг, в которых что-то писала, громким и визгливым голосом произнесла: «Помолчи!» и спустя пять минут, закончив своё занятие, соизволила посмотреть на нас. — Кого ты привёл, Хэм?