– Натали. Хочет устроиться горничной в замке.

– Хм… Натали, откуда ты? Опыт работы?

– Мадам… я сирота, приехала в деревню к дядюшке, да поздно: он умер. Деваться мне некуда, жить где-то надо, мне и сказали, что здесь нужны работники. Я всё умею, мадам: и убирать, и мыть… – протараторила версию для жителей замка.

– Что же, месяц поработай, посмотрю на тебя. – И, скривив тонкие губы в недовольную гримасу, продолжила: – Хэм, можешь идти.

– Хорошо, мадам. – С его уходом мне стало немного неуютно и снова захотелось плакать.

– Идём, покажу, что тебе предстоит. И слушай внимательно, повторять не буду. – Выйдя из кабинета, мадам Дора быстрым шагом направилась по коридору. – На глаза хозяевам не попадаться, не раздражать их своим видом. Выполнить работу и исчезнуть. Горничные приступают к работе до пяти утра. – Перечисляя мои обязанности, которых оказалось очень много, она провела экскурсию по замку, показывая, где что лежит и с чего в первую очередь начинать.

– Тебе всё понятно?

– Да, мадам Дора, – склонив голову, как учили, и не поднимая глаз, тихо ответила я.

– Хорошо, тогда идём, я познакомлю тебя с остальными. Наверняка эти бездельницы снова на кухне. – До неё мы добирались почти бегом.

– Мадам Дора… – Две девушки, вскочив из-за стола, стали приводить себя в порядок, стряхивая крошки с точно таких же платьев, какое было на мне.

– Снова бездельничаете? Вы убрали в комнате графа Терри?

– Да, мадам, мы закончили минуту назад, – хором ответили девушки и потупили взгляд, изображая смирение. Хотя на лице одной из них мелькнуло и тут же скрылось презрение и недовольство.

 Я же пока стояла молча и разглядывала присутствующих. Две девушки, судя по всему, горничные, очень похожи друг на друга. Нет, они не были близнецами, но то же выражение лица, недовольного и злого, та же изогнутая бровь, кривая ухмылка и закрученные туго волосы, спрятанные под чепец, делали их совершенно одинаковыми. Неприятные особы!

 Здесь же, на кухне, у плиты стояла дородная тётка в засаленном фартуке, с глубокими залысинами на лбу, с маленькими глазками-бусинками и таким же маленьким ртом, хотя удивительно, как этим ртом можно наесть такую массу. Мадам Гера не сводила с меня пустого взгляда, нагоняя на меня жути, настолько он бессмысленным казался. Рядом с ней стояла девчушка лет тринадцати, худенькая и забитая; её плечики вздрагивали, она всхлипывала, а со щеки ещё не сошёл красный след от удара. При виде этого во мне проснулась злость, которая была подобна голодному щенку, с нетерпением ожидающему вкусной косточки. В руках снова зажгло, мне вдруг очень захотелось вцепиться в кухарку и этих девок, которые издеваются над беззащитным ребёнком. Боясь выдать себя, спрятала за спину руки и сделала глубокий вдох, стараясь успокоить разбушевавшуюся магию.

– Натали! – Визгливый голос мадам Доры прервал мои мысли. – Натали, знакомься: Ивона и Кали – горничные. Мадам Гера – кухарка, и её помощница – Дея. Комнату будешь делить с ней.

– Спасибо, мадам Дора, – поблагодарила экономку. – Рада знакомству, – через силу улыбаясь, поприветствовала женщин.

– Уверена, девушки тебе помогут освоиться и разобраться. Так, девушки? – не терпящим возражения голосом спросила экономка.

– Конечно, мадам Дора, обязательно поможем, – ответили они, и было в этом что-то тревожное.

Глава 11.

 На протяжении двух недель мне удавалось скрыть от хозяев своё присутствие в этом замке. Я тихой мышью пробиралась по коридорам, буквально вжавшись в стены.

Быстро выполняла поручение мадам Доры и так же тихо и незаметно пробиралась в комнату, находившуюся практически в подвале, без окна, сырую и мрачную, которую мы делили вместе с Деей.