Джимми кивнул. «Я знаю, мама. Но я не могу просто сидеть и ждать, пока они придут за нами. Я должен бороться за наше будущее, за нашу семью».

Лили вздохнула, понимая, что сын прав. «Тогда будь осторожен, мой дорогой. Береги себя ради нас всех».

Вечером, когда все легли спать, Джимми долго не мог сомкнуть глаз. Он лежал в постели, думая о том, что ждет его завтра. Он знал, что Джонни выполнит свою угрозу. Но он также знал, что не сдастся. Он будет сражаться за благое дело, за свою семью, за память о Сэмми.

Наступивший рассвет принес с собой новый день, полный неизвестности и опасностей. Но Джимми был готов встретить его лицом к лицу. Он поднялся с кровати, надел куртку и вышел на улицу. Впереди его ждали трудные времена, но он был уверен, что справится с ними. Ведь он сражался за благо, и это придавало ему сил.

Глава 5

Дом Кардроев окутывался тишиной, нарушаемой лишь редким звуком шагов и приглушёнными разговорами. Лили, сидя в кресле у окна, смотрела вдаль, не видя ничего конкретного. Её взгляд был устремлён в никуда, а душа – в пучину горя и отчаяния. Смерть тёти Рут и Сэмми нанесли ей двойной удар, от которого она не могла оправиться.

Джимми и Ронни старались поддержать мать, но каждый день становился для неё всё тяжелее. Лили почти не ела, мало говорила и всё чаще проводила время одна, избегая общения даже с близкими. Она чувствовала себя виноватой в том, что не смогла предотвратить трагедию, и это ощущение съедало её изнутри.

Однажды вечером, когда Лили снова сидела у окна, погружённая в свои мысли, раздался тихий стук в дверь. Никто не ожидал гостей, поэтому все замерли на мгновение, переглянувшись. Джимми встал и медленно пошёл открывать.

За дверью стоял высокий мужчина в дорогом костюме. Его лицо было знакомо Лили, хотя она не сразу вспомнила, где видела его раньше. Мужчина вошёл в дом, не дожидаясь приглашения, и прошёл прямо к Лили.

– Лили, дорогая, – произнёс он мягким бархатным голосом, наклоняясь к ней. – Я слышал о твоих несчастьях. Мне очень жаль.

Лили подняла на него глаза, и вдруг воспоминания нахлынули на неё. Это был Антонио, крестный отец калабрийской мафии, консильере. Она знала его много лет назад, когда он ещё не был столь влиятельным человеком. Но почему он здесь?

Антонио сел напротив Лили и продолжил:

– Я пришёл предложить помощь. Знаю, что твоя семья переживает тяжёлые времена. Могу помочь вам справиться с этими трудностями.

Лили удивлённо посмотрела на него. Помощь от мафии? Что он имел в виду?

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу