– Ладно, мисс Блайт, – буркнул пират за её спиной. – Но это единственный раз, когда вы победили, ясно?!
Вошел Хенкс, поставил миску воды на стол и бесшумно вышел, ни на кого не глядя.
Анна подавила усмешку и жестом приказала Черной Бороде сесть к свету, потом осмотрела рану и протянула ему его же кортик в ножнах, лежавший на столе.
– Предлагаете сразу зарезаться? – пошутил он.
– Сожмите зубами лезвие, – сказала она. – Я буду вытаскивать этот прекрасный кусок дерева из вас…
– Вы хотите сказать, я буду кричать? – прошипел пират.
– Я хочу сказать, чтобы вы стиснули в зубах лезвие и больше ничего. Крепко же эта щепка в вас засела… – тихо прибавила Анна.
Обработав рану и ловко выдернув щепку, она быстро отпрыгнула в сторону и вовремя. Черная Борода взвыл от боли, вскочил с места и, выплюнув изо рта нож, начал наносить удары здоровой рукой по столу и кровати. Зрелище было не самое успокаивающее: его мышцы ходили туда-сюда, грудная клетка вздымалась. Обернувшись, Анна увидела в дверях сразу несколько голов членов команды корабля.
– Валите в ад… мисс Блайт… – хрипло выдавил Черная Борода, успокаиваясь. – Вы… меня чуть не убили…
– Я вас спасла, – флегматично заметила она. – И я ещё не закончила. Сядьте…
– Какого ещё дьявола… – начал было пират, и тут увидел, что за ними наблюдают. – Уроды! Что уставились?! Я никого не звал! А ну, марш работать!!
Пираты скрылись, толкая друг друга.
– Сядьте, капитан, и дайте мне закончить, – твердо сказала Анна. – От того, что вы колотите по подушке или хоть по мне, обеззараживание не произойдет!
– Валите в преисподнюю… – проворчал тот, но сел.
Убирая с его плеча растрепавшиеся волосы, Анна вдруг замерла, оглядывая голову пирата, потом осторожно двумя пальцами приподняла несколько прядей.
– Что вы там нашли у меня на голове? – прорычал тот.
– Ничего, – поспешно ответила она. – Волосы мне мешаются – вот и все! Капитан, сейчас будет больно!
– Вселенское зло в юбке, – хрюкнул тот. – Одна боль от вас и больше ничего! Я готов! Что вы там возитесь?
– Думаю, как лучше отпилить вам руку, бороду и голову заодно! – огрызнулась Анна. – Прекратите елозить на месте и закройте рот!
– А капитан все спит, – хихикнул Дик ей на ухо, когда Анна появилась в кают-компании. – Вот мы не знаем, завтракать без него или ждать… Ждем решения врача.
– С каких пор я заведую порядком на судне? Всем доброго дня, если он добрый, – устало сказала девушка и села на место, которое ей мгновенно освободили.
– Ну… Капитан ранен, – показал зубы юнга. – Значит, он на попечении врача, а врач – это вы. Я бы его разбудил, но вдруг нельзя…
– Нет, Дик, – усмехнулась девушка. – Ты бы его разбудил, если бы не боялся, что он метнет в тебя чем-нибудь тяжелым. Пусть спит… Чак, – обратилась она к одному из канониров. – Как рука?
– Нормально, мэм, – бодро отозвался тот. – Нашему брату не привыкать лишиться одного пальца. Правда, до этого у меня все были на месте…
– Доктор Блайт, – наклонился к ней юнга. – А, правда, что вы спасли капитана от смерти?
– Не совсем, – усмехнулась она. – Я спасла его от болезни. Мне надо было что-то сказать, чтобы он сдался. Ваш капитан силен, как буйвол, и здоров, как элитный племенной жеребец! Ему вряд ли что-то грозит! Он тут всех переживет, включая меня! Разумеется, пока его не повесят туда, где ему надо висеть… Но это не в моей компетенции, мне надо на Барбадос и ничего более.
– У вас там жених, да? – спросил Святой Брайан, усаживаясь на пол перед ней.
Анна вдруг засмеялась.
– Почему?
– Это предположение…
– Если верить вашему капитану, я не женщина, – улыбалась она. – Я ведьма из Бристоля, английский ужас, исчадие зла, плохая примета и дерзкий кошмар… Но не женщина. Наверное, логично было бы считать, что обычная женщина сидела бы дома с семьей, а не проводила время в общении с пиратами, как я сейчас, – она сделала паузу. – Нет. На Барбадосе у меня важные дела…