Потом вдруг Стэллу необъяснимо потянуло играть на скрипке. Она дала знать об этом отцу. Тот незамедлительно исполнил просьбу дочери. И через некоторое время в руках Стэллы был этот музыкальный инструмент. Стэлла взяла скрипку в руки, наложила смычок на струны и провела по ним. Таким образом, она взяла первую ноту. Она впервые держала в своих руках инструмент. Баба Серафима и дед Антон с удивление смотрели на свою названную внучку.

– Это, Стэллушка, ведь учиться надо. Играть-то… – произнесла Серафима.

– Да она умница, она научиться, – ответил дед Антон.

На это Стэлла вдруг взмахнула смычком, и… музыка полилась как река. Стэлла играла и играла. Как музыкант, посвятивший всю свою жизнь этому искусству. Старики рты поразинули, глядя на Стэллу! Такое они видели впервые. Они буквально «окаменели» от такой неожиданности.

– Стэлла! Да это как же? – первой выйти из состояния «окаменения» предстояло Серафиме.

– Вот таким образом! – ответила Стэлла.

– Да, дела, – только и произнес дед Антон. Больше он ничего сказать не мог.

А Стэлла теперь прибегала на море играть дельфинам. Она стояла на краю обрыва и играла на скрипке. Солнце освещало ее, ее жизненный путь. Множество дельфинов поклонялось ей и ее игре. Стэлла понимала, что ее жизнь только начинается, и что она готова была встретить ее и если надо, то отдать ее за Истину, как это сделала ее мама!

Действие четырнадцатое

Первые же строки повергли Мартина в шок. Сколько он помнил себя, ему еще никогда не приходилось читать таких документов, на первый взгляд представлявших стопку макулатуры. Но ведь это для неопытного глаза!

– Простите, – еле выговорил Мартин, – а откуда у Вас эти бумаги?

– Да как «откуда», милок! – улыбнулась бабуля. – Я ж говорю, привезли мне их от давней знакомой. По молодости подругами были. Да с тех пор много воды утекло.

– Ха, ну да, конечно, – произнес Мартин. – А как звали Вашу подругу? Ой, простите. Зовут?

– А, так это, как ее, забыла, – стала вспоминать старушка. – Да как же, да ведь Марией Михайловной! Вот как!

– А вот спасибо! А она, говорите, жива? – осведомился Мартин.

– Ой, милок! Да кто ж ее таперечки-то знает. Не ведаю, – ответила старушка.

– А где она живет? Вы не помните? – задал вопрос Мартин.

– Ой милок! Да не помню! Она, я как помню, переезжала, а куды, не ведаю, – ответила старушка.

– Ну а родные-то Ваши, ведь они-то знают? – настаивал на вопросах Мартин.

– Слушай, милок, – внезапно переменила тон старушка, – я же не обязана тебе докладываться. Чай ты мне не прокурор. Хошь – бери, а нет – так и не надо.

Мартин понял, что перегнул с вопросами:

– Да ну что ты, бабуля! Конечно, возьму! Сколько с меня?

– Да ну, за бесценок отдам! – ответила бабуля и назвала сумму.

Мартин скроил физиономию. Не совсем, мягко говоря, это был и бесценок.

– А что же? – ответила бабуля. – Все-таки рукописи!

– Но ведь сами же сказали, что макулатура, – попытался возразить Мартин.

– Ну, мало ли, – ответила бабуля. – если нужно, значит уже не макулатура, значит и цена растет.

– Ну давай чуть скостим, – попробовал торговаться Мартин.

– Ладно! – согласилась бабуля, посчитав, что если не он, значит уже никто не купит этот товар. – Будь по-твоему.

И она назвала цену.

– А, вот это другое дело! – ответил Мартин, видя, что торг получился.

– Я знаю только одно, милок, – сказала напоследок старушка, – что к ней какой-то ученый в последнее время заходил. В гости.

Дома Мартин принялся изучать рукописи. Как и предполагалось, они были написаны об иммунологических андроидах. Но, к сожалению, представляли собой не научные работы, а скорее мемуары. В конце была подпись: Альфред Росс.