Неужели Лу погиб?
Я осторожно слезла с утеса, чтобы не разбиться, и продолжила поиски. Я громко звала старика, но никто не откликался. Ореховая волчица испуганно подбежала ко мне.
– Я боюсь, – прошептала она. – Буря была такой мощной… Он не мог выжить, да?
От моего ответа зависели ее дальнейшие действия, и я не могла лишить ее надежды.
– Мог, – ответила я. – Надо только его найти. Вряд ли он далеко ушел.
С каждой минутой мы двигались все быстрее. Страх нарастал. Стая нуждалась в советах старого, бывалого волка. Мы не могли подвести Лу.
Мы с Хеленой разделились. И это принесло плоды.
– Анета, сюда! – раздался голос Хелены.
Я потрясла головой, отгоняя странное наваждение, и рванула к ней. Она что-то разглядывала возле старой поваленной сосны, жалобно поскуливая.
Когда я увидела Лу, внутри у меня похолодело. Я сжала зубы, чтобы не закричать от увиденного. Лу лежал под деревом. Снег был запятнан его кровью. Глаза волка были закрыты, а передняя лапа была выгнута под нелепым и непонятным углом. На его шерсти были рассыпаны тонкие иголки. Ветка упавшего дерева проткнула ему бок, образовав чудовищную рану.
Но Лу был жив.
Я завыла, позвав Атиллу и остальных. Они примчались так быстро, как только могли. Атилла обнюхал Лу.
– Остин, Хелена! – сказал он. – Бегите в стоянку и найдите удобное место для Лу.
Волки понеслись, взметнув снежные хлопья.
– Лео, попробуй вытащить ветку, – приказал вожак. – Осторожно!
Лео схватил ветку зубами, с треском разломал ее и, ухватившись за образовавшийся конец, потянул на себя. Сморщившись от стона Лу, Лео вытащил злополучную ветку.
– Анета! – обратился ко мне вожак. – Ты сможешь немного приподнять дерево?
Я кивнула. Ради спасения Лу я смогу все. Я ухватилась руками за ствол и потянула. Дерево не поддавалось. Тогда я собрала все силы и, зарычав от натуги, попробовала еще раз. На этот раз дерево поддалось, и я приподняла его. Не теряя ни секунды, Атилла вытащил Лу из-под него и оттащил на некоторое расстояние. На снегу образовалась полоска крови. Лу застонал.
– Найдите какую-нибудь ветку, – произнес вожак, – чтобы мы могли положить на нее Лу и дотащить до нор.
Атилла начал облизывать рану волка, чтобы остановить кровотечение. Я вспомнила, что возле одной поваленной сосны лежала большая корявая ветка. Я быстро нашла ее и потащила ношу к вожаку. Возле него лежали несколько веток, найденных Чадом и Лео, но они были слишком маленькими для огромного волка.
– Отлично! – сказал Атилла, увидев мою ветку.
Он взял ее в пасть и положил рядом с Лу. Ветка была тяжелой – дыхание волка участилось. Стараясь не поранить бедного старика, мы с Атиллой подняли его и положили на ветку. Вожак ухватился за ее конец. Я придерживала голову Лу. Чад и Лео шли по бокам, следя, чтобы старик не выпал. Вчетвером, пыхтя и кряхтя, мы дотащили его до нор.
– О, Лу! – протяжно затявкала Веста, увидев его.
Остин и Хелена приготовили ему укромное место между двух сосен. Более подходящего места и придумать было нельзя! Лу зачах бы, постоянно находясь в логове, а между деревьев ему будет уютно и тепло.
Стая растерянно наблюдала, как мы укладываем его. Они обступили Лу со всех сторон.
– Отойдите! – рявкнул Чад, и Атилла с благодарностью посмотрел на пепельно-серого волка.
Громко вздыхая, стая разошлась. Атилла приказал мне растопить снег, чтобы промыть рану и напоить Лу. Во мне текла волчья кровь – невероятно горячая! – и я, взяв немного снега в руки, в один момент растопила его. Чад подложил морду под пасть старика и приподнял ее. Я влила немного жидкости ему в пасть. Потом я аккуратно промыла его рану.