Всякого кто поворотился спиной к Господу Господь обернувшись временем погружает во мрак страха и обмана.

В страхе пред временем дует ветер.

В страхе пред временем встает солнце над землею и льют дожди.

В страхе пред временем орды небесных тел излучают свет над вселенной.

В страхе пред временем цветут и плодоносят деревья и травы.

В страхе пред временем текут реки и океан держится своих берегов.

В страхе пред временем горит огонь и земля с ее горными грядами не сходит со своего круга в пространстве, и не тонет в водах всемирного океана.

В страхе пред временем пространство вмещает в себя бесчисленные миры, населенные мириадами живых существ.

В страхе пред временем Боги создают, сохраняют и разрушают вселенную.

Время не имеет ни конца ни начала.

В облике времени Всевышний являет Себя в переменчивом мире, где как в темнице заключена душа.

В облике времени Господь творит и уничтожает мир. Время властно над всем сущим, самое же оно подвластно Всевышнему.

Время принуждает живых существ появляться из чрева друг друга, время несет смерть всем и каждому и само умирает по воле Всевышнего!


Комментарий: Как быстро проходит счастливое детство, беспечная юность, первая любовь, слезные клятвы быть вместе до конца, затем зрелые годы полные забот и неотложных дел, привязанности к миру, жене, детям, событиям, имуществу.

Пролетела жизнь моя как один миг в суете и делах насущных, как кинолента в старых фильмах – одни картинки быстро сменяли другие.

И вот наступил момент, когда в отражении зеркала утром я вдруг увидел старика, и это я!

Как больно, обидно, досадно, столько недоделанных дел, незавершенных проектов, не исполненных надежд.

Я пытаюсь разгладить морщины на увядшем уже лице, смотрю на обвисшее тело свое, некогда могучее, полное сил.

Время съело мою плоть, остроту моих чувств, силу моих рук.

В погоне за суетным я забыл о том кто я, в чем мой долг, какого мое истинное предназначение, пытаясь в какой уже раз поймать судьбу и все ускользающее счастье.

Я проиграл свое время, как человек проигрывает все состояние свое в игральные кости, теперь его почти уже не осталось, смерть хозяйка уже жарко дышит в мою согнутую спину, а за ней Ты Господь и Твое могучее колесо Времени.

Успею ли я вырвать из сердца своего мирские привязанности, бесстрашно пойти на последний свой шаг, уже не оглядываясь назад на еще одну, проигранную мною жизнь…

Шримад Бхагаватам 6.15.

Запомни, ты потеряешь все что тебе принадлежит, но никогда и не при каких обстоятельствах не потеряешь Того кому принадлежишь сам.

Все что тебя окружает в изменчивом мире имеет одно общее свойство – всему этому приходит конец.

Вооружись разумом и найди неизменное в переменчивом мире.

Отвергни смертное, то чему суждено исчезнуть. Стяжай вечное и обрети вечную жизнь.


Комментарий: Словно падучие звезды чистые души вырываются за пределы любовного притяжения Господа, желая самостоятельно править миром, по своему усмотрению распоряжаться своей и чужими судьбами.

Но неизбежно терпят крах, безнадежно падая в безжалостную, коварную, подлую долину смерти, что соткана исключительно из боли, проблем, потерь, сражений, предательств, скорби, страха и тревог.

И блуждают они неприкаянными по миру смерти, вращаясь непрестанно в чертовом колесе перерождений, таща на себе по ходу своего поступательного движения бремя бессмысленных обязанностей, бесполезных тревог, нескончаемых проблем.

Бесконечные напасти постоянно сопутствуют душе, заблудившейся в мире иллюзий, а обнаженные чувства неустанно требуют все новых, свежих, ярких, разноцветных ощущений.

Все сотворенное обреченно исчезнуть, сему незыблемому закону подчиняются все вселенные, коим нет в мире числа.