"Прекрасно. Просто замечательно, – ликовала Бетти. – Чтобы переделать всю работу, ему придётся потратить не меньше двух недель. Значит, каждый день Стив будет приходить ко мне в дом. Остаётся его только соблазнить". Правда, судя по взглядам, которые парень бросал на её большие сиськи, Бетти не думала, что это будет очень сложно.

– Я думаю, начать стоит с обрезки ветвей, – сказала она, приступая ко второй фазе плана. – Сейчас покажу.

Соблазнительно покачивая бёдрами, Бетти подвела парня к большому, раскидистому сливовому дереву.

– Некоторые ветки сломал ветер, и они вот-вот отвалятся, – сказала она. – Смотри.

Всё получилось именно так, как Бетти придумала. Приподнявшись на цыпочки и сильно вытянув руку, она ухватилась за ветку, которая тут же обломилась. Притворившись потерявшей равновесие, женщина шагнула вперёд и врезалась в стоящего перед ней Стива. Тот инстинктивно обхватил Бетти руками и, не давая упасть, крепко притянул к себе. Она не сомневалась в том, что он оценил твёрдость её сосков. И, чтобы усилить его интерес, Бетти осторожно, словно случайно, потёрлась киской о ширинку парня.

– Вы в порядке, миссис Гейтс, – спросил Стив, слегка покраснев.

– Да, дорогой, – сексуально простонала она. – Спасибо, что поймал меня. Я едва не расшиблась.

Несколько секунд Бетти смотрела парню прямо в глаза. Их губы оказались так близко, что они спокойно могли поцеловаться. Наконец, продолжая соблазнительно улыбаться, Бетти аккуратно выбралась из крепких объятий Стива.

"На первый раз достаточно, – подумала женщина. – Следующие несколько минут он будет думать только о том, как бы меня хорошенько трахнуть". Показав Стиву, где лежат секатор и лестница, Бетти исчезла в доме. Раздевшись и надев крохотный красный купальник, она вернулась на задний дворик. Заметив лежащую у бассейна женщину, Стив едва не свалился с лестницы.

– Я тебе не помешаю? Вот, решила немного позагорать, – улыбнулась Бетти.

– Нет, конечно, – прохрипел Стив, с трудом вернув себе дар речи. – Загорайте сколько хотите, миссис Гейтс.

Поправив большое пляжное полотенце, Бетти перевернулась на живот и развязала шнурки лифчика. Когда он соскользнул с неё, Стив смог полюбоваться большими сиськами, которые открылись ему почти до самых сосков. Даже не поворачивая головы, Бетти знала, что Стив смотрит на неё. Ни один похотливый парень не пропустил бы такое соблазнительное зрелище.

Продолжая делать вид, что не замечает его жадных взглядов, женщина развязала шнурки трусиков и сдвинула их вниз, почти полностью открыв ягодицы солнцу. После этого, сложив перед собой руки и прижавшись к ним щекой, Бетти притворилась задремавшей. И пяти минут не прошло, как она услышала шелест травы. "Стив идёт ко мне", – догадалась Бетти. И точно, спустя несколько мгновений парень остановился возле неё.

– Ох, миссис Гейтс, – сказал он, тяжело дыша, словно пробежал несколько километров, – вы с ума сошли? Как можно загорать, не намазавшись кремом? Обгореть хотите? Давайте я вас намажу.

– Какой ты заботливый, дорогой, – промурлыкала она. – Ну, если тебя не затруднит.

Опустившись на колени, Стив схватил тюбик с кремом для загара и выдавил приличную порцию себе на руку. Хорошенько растерев липкую субстанцию между ладонями, он начал с рук и плеч, но долго на них не задержался. С каждой секундой дыша всё тяжелей, парень принялся втирать крем в бархатную спину. Проводя руками по бокам, он снова и снова задевал кончиками пальцев слегка вылезшие сиськи. "Хороший мальчик, – подумала Бетти. – Всё происходит быстрей, чем я надеялась".

– Ммммммм, как хорошо, – промурлыкала она.