Ладони его были горячими, и он пытался отогреть мои холодные руки. Я молчала. Сэр Шауг сказал многое, но что-то в его проникновенной речи было лишним.
- Если ваши слова – не ложь, - ответила я, освобождаясь от его рук, - то вы отведете меня в замок сейчас же.
- Нам лучше переждать у меня в шатре, - возразил он. – Здесь совсем рядом, вот за тем боярышником, и тогда наутро даже король не сможет помешать нашему союзу. Соглашайтесь, леди Брук. Я сделаю вас самой счастливой женщиной на свете.
Точно так же, как Эллар, он потихоньку увлекал меня в нужную ему сторону, но я вырвалась и отступила.
- Ваш шатер?.. – я посмотрела ему в лицо, хотя было темно, и я всё равно не смогла бы увидеть выражение его глаз. – Так вы вели меня в свой шатер, а не в замок? Не очень достойный поступок с вашей стороны.
- Но и вы, леди, почему-то оказались не там, где следовало находиться благовоспитанным девушкам, - в голосе его послышалось плохо скрываемое раздражение. – Зачем вы пошли к шатрам? И почему отказываетесь от моего? Я клянусь, что вы не пожалеете ни дня, ни часа, ни секунды, если выберете меня…
- Но я не хочу никого выбирать, - взмолилась я. – Просто проводите меня…
- Тогда я выберу за вас, - заявил он и в одно мгновение схватил меня в охапку. – Видят небеса – это для вашего же блага!
Книга не показала мне ничего об этом человеке. Ничего! Чистые страницы! Не значит ли это, что моя судьба связана… будет связана…
Мне не пришлось сражаться за свою честь, потому что из кустов, ломая ветки, выскочили двое, я узнала их по голосам и напору – Эллар и Логан.
- Вот он! – рявкнул Эллар. – Теперь посмотрим, кто у нас тут победитель драконов!
- Отпусти девушку! – вторил ему Логан, обходя рыцаря сзади. – Она наша.
Сэр Шауг отшвырнул меня к ближайшему дереву и встал передо мной, заслоняя и вытаскивая кинжал.
- Решили напасть двое на одного, проклятые змеи? – сказал рыцарь с усмешкой. – Вперед! Проверим, кто из вас хочет умереть сегодня.
Я запнулась о корень, высунувшийся из-под земли, и упала, но сразу же поднялась и помчалась по тропинке назад, не дожидаясь исхода битвы. Кто бы ни победил – мне это не сулило ничего хорошего.
Мужчины не бросились за мной в погоню – наверное, посчитали, что победитель без труда догонит меня.
Я бежала, куда несли ноги, и вдруг оказалась перед тем самым шатром с опущенным пологом, куда привела меня Брюна сначала. Она сказала, что это – шатер ее отца. И опущенный полог означает, что у герцога женщина. Он вряд ли обрадуется, если я помешаю. Но вряд ли кто-то кроме него поможет мне.
Остановившись перед шатром, я постаралась выровнять дыхание и прислушалась. Внутри было тихо. Может, герцог уже насытился праздничной любовью и спит? Я потянула полог, наткнувшись ладонью на веточку ландыша. Эти цветы принесла та, которая надеялась на ответную любовь…
Еще раз глубоко вздохнув, я подняла полог и пошла в шатер.
Внутри было светло – горел светильник, поставленный на низкий столик с каменной столешницей. Дощатый пол закрывали ковры, а посредине стояла широкая кровать, застланная пушистым козьим покрывалом. Покрывало наполовину сползло с постели, потому что герцог Тевиш Мастини не позаботился убрать его и лег прямо поверх.
Герцог был один, и он спал. Спал, вольготно разметавшись, лежа на животе, и не потрудился даже снять рубашку и штаны.
Не похоже, что он устал от бурной любви.
Почему же был опущен полог? И зачем тогда веточка ландышей?.. Неужели герцог сделал это нарочно, чтобы избавиться от домогательств "лесных фей"? Хотя мне было вовсе не до смеха, я не смогла сдержать улыбку - король Рихард так старался ради брата, но брат не оценил стараний и предпочел спать, а не ждать случайной любви.