Он не успел ступить и шагу, как перед ним выросла Кейт. Вид у работницы был глубоко встревоженный.
– Мистер Крестуэлл, вы заберете ее с собой?
– Да, – негромко ответил он. – Она поедет со мной. Я о ней позабочусь. Обещаю.
– Хорошо, – облегченно вздохнула Кейт. – Я беспокоюсь за нее. За них за всех.
Джейсу не терпелось поскорее подойти к Бетани и осмотреть ее, но Кейт снова его остановила.
– Хочу вас поблагодарить, – тихо сказала она. – За отопление. За еду. За щедрое пожертвование. Посмотрите, мистер Крестуэлл. Сейчас эти женщины спят в тепле и могут досыта поесть. И все благодаря вам.
Джейс поморщился. Благодарность работницы его смутила. Он коротко кивнул и прошел к Бетани. Она сидела с закрытыми глазами и, кажется, спала сидя. Присмотревшись и увидев, в каком она состоянии, Джейс выругался.
За это время Бетани еще похудела. Под глазами темнели круги. Лицо было совсем бледным.
И еще эти чертовы ссадины… если это ссадины.
Джейс опустился на колени. Почувствовав, что рядом кто-то есть, Бетани открыла глаза и вздрогнула. В глазах была нескрываемая паника.
– Бетани, тебе не о чем беспокоиться, – тихо произнес Джейс.
Ее глаза распахнулись. Страх из них ушел. У Джейса отлегло от сердца. Но теперь в глазах Бетани появилось смущение.
– Джейс? – прошептала она.
Она смотрела и не могла поверить, что это он стоит на коленях перед ее стулом. Бетани выпрямилась и перевернула ладони внутрь, скрывая ссадины и кровь.
– Что ты здесь делаешь? – дрожащим голосом спросила она.
Джейс встал. Бетани следила за ним глазами. Джейс молча, ничего не объясняя, нагнулся и подхватил ее на руки.
Бетани мягко уткнулась ему в грудь. Джейс прижал драгоценный груз, пообещав себе, что больше никто и никогда не причинит ей вреда. Но напряжение не покидало Бетани.
– Что ты делаешь?
Джейс пошел к двери. Бетани попыталась вырваться, и он еще крепче прижал ее к себе.
– Я забираю тебя отсюда, – пояснил он.
Бетани это вовсе не обрадовало. Она протестовала, не желая уезжать. Джейс поймал обеспокоенный взгляд Кейт и ободряюще кивнул. Сопротивление Бетани на него не действовало.
– Довольно, Бетани, – хмуря брови, сказал Джейс. – Перестань со мной сражаться. Ты и так уже напугала Кейт. Я не сделаю тебе ничего плохого. Я пообещал ей, что позабочусь о тебе. Не устраивай спектакля. Зачем волновать этих женщин?
Бетани поняла, что ей не справиться с Джейсом, закусила губу и обмякла.
– Нет, – прошептала она. – Ты не можешь вот так просто взять и увезти меня отсюда.
– Еще как могу. Сейчас ты в этом убедишься.
Джейс плечом толкнул дверь. Холодный ветер вновь напомнил Бетани о своем существовании. Она задрожала. Джейс мысленно отругал себя за непредусмотрительность. Одежда Бетани была никудышной защитой от дрянной нью-йоркской погоды.
– Ты меня пугаешь.
Она говорила совсем тихо, продолжая дрожать. От холода или от страха? Этого Джейс не знал.
– Я не причиню тебе зла, и ты это прекрасно знаешь.
Его слова не успокоили Бетани. Джейс остановился, ожидая, когда водитель подгонит машину. Любопытные взгляды прохожих его не трогали.
– Откуда мне это знать?
Вопрос неприятно задел Джейса.
– Если не знала, то теперь знаешь.
Водитель торопливо распахнул заднюю дверь. Джейс наклонился, усадил Бетани, затем сел сам. Опустившись на нагретое сиденье, она непроизвольно вздохнула. Еще через мгновение машина влилась в транспортный поток. В салоне установилась напряженная тишина.
– Куда мы едем? – спросила Бетани.
У нее по-прежнему дрожал голос.
Вместо ответа, Джейс повернул ее ладони и стал разглядывать ссадины.
– Бетани, что произошло?
Она замерла. Застыла, почти перестав дышать. Глаза потемнели, и в них мелькнула такая безнадежность, что у Джейса тоже перехватило дыхание. Теперь он не сомневался, что поступил правильно. Неважно, с какими демонами сражалась Бетани и какими были ее прошлые и недавние обстоятельства. Он поступил правильно, выйдя на след Бетани и забрав ее из приюта.