– А можно уточнить, где я и куда мы направляемся?


Голос мой звучал хрипло и неуверенно.

– Вы в арендованном мною фургоне, влекомом двумя копытными. Выезд из города другими способами был бы для вас слишком рискованным, нашалили вы, похоже, изрядно, очень уж многим хочется вас заполучить. А направляемся мы в небольшую деревеньку, название вам всё равно ничего не скажет, к моей хорошей знакомой, там можно будет остаться на время в относительной безопасности.

Напиток подействовал благотворно – головная боль стала проходить, знакомое чувство неизбежности и правильности происходящего снова начало овладевать мной.

– Я слушаю вас. Пока не могу сказать, что понимаю хоть что-нибудь.

– Знаете, что самое забавное в этой истории (он хихикнул)? Никто не верил, что Вам удастся найти номер конспиративного телефона. Он предназначался совершенно не Вам, и, то, что Анна была поставлена в курс этой маловероятной возможности, где-то спасло вам жизнь, ну и уж точно свободу. Но давайте по порядку. Буду говорить только то, что в той или иной мере относится к Вам, иначе мой рассказ рискует затянуться надолго. Скажите, Вы хорошо помните свою последнюю лондонскую поездку?

– Да, в большей или меньшей степени.

– Сколько по-вашему Вы там были?

– Ну, около недели.

– Вы провели там больше года.

– ????

– Вы изучали весьма древние и малораспространенные практики управления сознанием. Началось совершенно случайно, Вы встретили на лекции в университете девушку, ну ту, которую ищете постоянно…

– ??!!!

– Не удивляйтесь, поверьте, я знаю о Вас достаточно много. Позвольте, я продолжу. Она познакомила Вас с группой, скажем так, специалистов, которым Вы показались достаточно интересным, чтобы начать с Вами работать. Успехи были, но выдающимися назвать их было сложно, поэтому было принято решение прекратить обучение, несколько подкорректировав Ваши воспоминания о том периоде. Вы, похоже, догадывались о возможных вариантах развития событий, как я сказал, определенные навыки у Вас есть, поэтому отправили книгу с подсказкой господину Вагнеру, о котором узнали от своего лондонского знакомого. Думаю, Вас немало удивит тот факт, что Вы неплохо были знакомы с погибшим британским дипломатом. Не то чтобы были друзьями, но регулярно общались, Вы даже бывали у него дома. Возможно, этот факт и послужил… Впрочем, довольно, это потом, мы приехали.


Повозка стала поворачивать, я, слегка приподнявшись на локте, смог рассмотреть потемневший от времени и слегка покосившийся забор из штакетника, увядающие осенние цветы на многочисленных клумбах и вполне типичный для этой местности сельский дом. Выбраться из повозки мне помог Рональд и подошедший работник – на ногах я стоял пока не очень уверенно. Пахло увядающей растительностью и прелыми яблоками, над окружающими полями и темнеющим вдалеке лесом неровно лежал туман.

Мы прошли в дом, в прихожей было довольно темно, но запахи резко контрастировали с тем, что я ожидал от подобного рода жилья. Вместо прогорклого жира, керосина и угольного дыма дом был наполнен ароматом восточных курений, какими-то явно нездешними растениями. Легкий звон колокольчиков сопровождал насвистывание птиц.

Поднявшаяся с кресла хозяйка вполне гармонировала со своим жилищем. На ней был золоченый халат, покрытый какими-то немыслимыми орнаментами и длиннохвостыми сине-зелеными птицами. На шее висело ожерелье из крупного жемчуга, возможно, фальшивого, на голове платок, лицо украшал вычурно-яркий макияж. По возрасту – около 50. На местную пейзанку никак не походила.

Кажется, они с Рональдом и правда были хорошо знакомы, возможно, даже ближе, чем просто приятели. Они обнялись искренне, пару комментариев на тему, как мы доехали, расспросов о том, как дела, не было, видимо, встречались недавно. Потом ее взгляд прошелся по мне, изучающе, как-то вглубь.