– Независимо кто у меня от тебя родится, обязательно дам имя Александр. – сказала Фируз, словно прочитала мои мысли. – Ведь такое имя встречается как среди мужчин, так и среди женщин. Пускай это имя напоминает мне о тебе. Если служанка забеременела от тебя, то возьму её ребёнка на своё содержание и тоже дам имя Александр. Ты никогда не будешь, забыт в Ливане. Если судьба распорядится так, что тебя вновь забросит в Ливан, то тебе легко будет найти меня и своих детей, которые могут здесь появиться сразу от двух женщин. Мы все будем тебя ждать. Пусть даже случайно ты будешь в Ливане.
За Эн-Набатия навстречу нам потянулись колонны бронетехники израильских войск. Никто из военных не останавливал нас. Лишь израильские солдаты с удивлением разглядывали шикарный автомобиль «Ягуар».
Задраив окна автомобиля от пыли, поднявшейся вокруг нас от израильской бронетехники, Фируз ловко лавировала между бронетехникой и гражданским транспортом, который попадался по трассе, идущей к горам в Израиле. Перед горами Фируз повернула на восток в сторону от трассы, на просёлочную дорогу.
Автомобиль направился к небольшой арабской деревне, которая приткнулась вблизи горного хребта, покрытого густым хвойным лесом. Так понял, что в этой арабской деревне живут родственники Фируз. Дальше за этой арабской деревней территория Израиля.
Куда мне сейчас предстоит отправиться пешком через хвойный лес по горам и узким ущелья.
Надо туда быстро добраться. От арабской деревни до леса будет километров пять, если не больше, на виду у всех.
– Мы сейчас заедем в деревню. – сказала мне, Фируз. – До вечера нам придётся задержаться там. Затем тебя местные жители проводят на территорию Израиля. Местным жителям в горах все тропки хорошо известны.
– Как ты местным жителям объяснишь моё присутствие в горах? – спросил Фируз. – Ведь им враг, которого должны убить.
– Никак им объяснять не буду. – ответила Фируз. – В этой деревне меня знают с самого детства. Просто скажу им, что тебя сегодня нужно провести на территорию Израиля. Здесь не любят задавать вопросы. Если надо, то хоть кого проведут. Тем более что им в деревню привезла деньги на жизнь. Хорошо, что сейчас вспомнила, про деньги. Наши ливанские фунты тебе не пригодятся, а пятьсот долларов помогут добраться домой в Израиль.
– Не могу взять деньги! – возмущённо, отказался от долларов. – Тебе и так многим обязан за своё спасение. Всегда буду в долгу перед тобой.
– Можешь считать, что это мой новогодний подарок твоим детям. – сказала Фируз, запихивая долларовые купюры в карман моей куртки. – От новогодних подарков своим детям грешно отказываться. Так что ты больше не возражай.
Больше ничего ни стал говорить Фируз. Просто поцеловал её в щёчку, а доллары спрятал подальше во внутренний карман куртки ближе к своим документам и к ста шекелям. На американские доллары действительно могу купить что-нибудь своим детям в честь нового года.
Наряженная искусственная ёлка у нас в съёмной квартире стоит, а вот насчёт новогодних подарков совсем забыл. Замотался с ночными заработками, которые едва ни стоили мне жизни. Жалко этих двоих парней, которых закатали в бочках с бетоном и утопили в каком-то водоёме. Теперь даже родственники не узнают, где находятся их парни.
Мне невозможно сообщить о смерти парней в органы полиции. Парням не поможешь, а преступники отбыли к себе на Родину в Россию встречать новый год. Меня за подобное сообщение могут посадить на длительный срок, как сообщника с криминальным миром из России. Лучше мне молчать вообще в дороге и даже дома в своей семье. Никто не поверит в мою историю.