– Простите меня, сенсей… – виновато ответил здоровяк Гин.

– Почему ты допускаешь такие безобразия у себя в группе?

– Почему я пригласил этих неблагодарных идиотов на горячие источники? – вздохнул Гин тихо самому себе.

Едва выйдя из ворот ТАА, Акума перестал ворчать и залился воодушевленной трелью о шикарном планетарии в музее Мирайкан. Казалось, будто здание университета было заколдованным и волшебным образом превращало жаждущего открытий и приключений демона в нервного, занудного япошку.

Станция, из которой они должны были отправить в музей Мирайкан, находилась на земле, а не под ней, поэтому, ожидая поезд, Курт без задней мысли решил скоротать время за сигареткой. Кицуне и Акума обалдело глядели на то, как он тащит ее в рот, а потом подносит зажигалку.

– Ты что делаешь?! – заорали оба и начали отбирать сигарету. – Оштрафуют же!

– Опять?! – опешил Курт. – Дайте догадаюсь… Курить тоже можно только в специальных местах, да?

– Вот именно! И вообще, – фыркнул Акума, – сколько тебе лет, молодой человек?

– Восемнадцать, – спокойно ответил Курт, пожав своими красивыми стройными плечами. – По закону, в восемнадцать уже можно курить. В чем проблема-то?

– Как бы ни так, в Японии ты еще несовершеннолетний! А несовершеннолетним курить нельзя!

– Чего?!

– Ты не знал? В Японии совершеннолетие наступает в двадцать лет, так что мало того, что ты злостный нарушитель, так еще и малолетний!

– Да блин, как вы тут до двадцати лет-то доживаете?!

– А как ты купил сигареты? – вдруг поинтересовался Кицуне. – В нашей стране покупать сигареты можно только по карте курильщика. А ее у тебя точно нет, потому что ты несовершеннолетний.

Акума в ужасе схватился за лицо:

– Он путается со взрослыми, чтобы они покупали ему сигареты!

– Ну да, можно и так сказать, – пожал плечами Курт.

– Да ну! – вскричали Акума и Кицуне хором.

– Ну да! Мне Мартин сигареты подгоняет, а он взрослый. Каким образом он их достает, я не знаю, потому что во взрослых делах вообще не шарю.

– Кто это?

– Дядя. Младший брат моего папы.

– Всего лишь дядя, – засмеялся Кицуне с заметным облегчением.

– А разве твой папа не против, что его младший брат покупает тебе сигареты? – поинтересовался Акума строго.

Курт нервозно дернул бровью.

– Ну, мой папа тоже в свое время Мартина курить научил.

Затем он отвернулся к рельсам и резко сменил тему:

– О, поезд идет!

В музее Мирайкан Акума вдруг изменил свои планы и сперва решил показать тамошний планетарий, которым гордился так, будто сам его построил. Потом уже парни отправились на пятый этаж смотреть новую экспозицию макетов космических спутников. Вообще, музей Мирайкан был отличным местом, где все, кто интересуется наукой, мог с пользой провести время. Здесь можно было окунуться в мир робототехники, изучить тело инопланетянина, создать собственную компьютерную программу, сесть за штурвал космического корабля… Однако вместо этого двоим нашим героям, Акуме Катайе и Кицуне Митсюзаки, пришлось заниматься совершенно нелепой вещью – искать невесть куда и, главное, КОГДА запропастившегося Курта Хартлесса!

– Куда он мог деться? – забеспокоился Кицуне. – Он точно был со мной вон у той ракеты. Кажется, его даже заинтересовал двигатель.

– Тогда он мог уйти в другой зал, – сказал Акума задумчиво. – Возможно, он не такой глупый, как нам кажется. Я заметил, что он неплохо разбирается в предметах, где много цифр и формул.

– Возможно, ты прав. По крайней мере, если он заблудился, то легко найдет выход по этим указателям.

Кицуне указал на целую коллекцию плакатов со стрелочками, картами и инструкциями, что висели у запасной двери – на случай, если лифт сломается, что, конечно же, смешно и невозможно – двадцать первый век на дворе как-никак, а за окнами высокотехнологичная Япония!