Но после снов, увы, увы, – разлука.

Но после снов другие меня судят,

Но тело моё помнит твои губы, руки…..

……………………..


Я дарю тебе огонь,

Он стремителен, как конь,

Я дарю тебе тепло,

Чтоб оно к тебе пришло.

.

Фиолетовый и красный

Он горит, и всё прекрасно,

Дарит он тебе тепло,

Что давно к тебе пришло.

.

Песни ангелы поют,

И тебе любовь дают,

Мир заоблачный сияет,

А душа любви желает.

.

Той любви, что бесконечна,

Той любви, что длится вечно,

Слейся с небом ты, душа,

Ты чиста, как свет, свежа.

.

И не думай, что напрасны

Неудачи и ошибки,

Мир иной, мой друг, прекрасен,

В нём мечты и в нём улыбки.

.

Ангел – ты, хотя не знаешь,

Что ты в небе пребываешь,

Окружённый мирозданием,

Ведь в тебе живо сознанье.

.

Всё искрится и сияет,

И палитрою играет,

Ты божественен, мой друг,

Ведь всегда в любви вокруг.

.

Я дарю тебе огонь,

В сердце помести его,

Пусть почувствует ладонь

Это мягкое тепло.

.

Пусть огонь сияет кругом,

Станет самым близким другом,

Искры пламени летят,

Свет нести тебе хотят.

.

Я дарю тебе огонь,

Он стремителен, как конь.

Добрый он, как близкий друг,

И сияет всё вокруг.

.

Пусть Огонь приносит радость,

Ощути же жизни сладость,

И почувствуй песнь души,

Счастьем сердце окружи.

.

Я дарю тебе огонь,

Он стремителен, как конь,

Я дарю тебе тепло,

Чтоб оно к тебе пришло….

………………


Отсутствие симпатии отнюдь,

Не слишком уж большое упущенье,

В моих словах – божественная суть,

В них нет совсем преувеличенья.

.

Отсутствие разумности в делах —

Лишь нас самих кривое отраженье,

К нам истины приходят часто в снах,

И длинные мы видим сновиденья.

.

И часто мы играем свои роли

Не только в снах, но даже наяву,

Порой мы плачем от ужасной боли,

Не знаем: отчего и почему…..

…………………


The Moon

Can you see the night moon light?

The strings of lute are helping you,

My friends, I feel, I am all right,

All right, the world, you see it too.

.

The Moon alone at nighty sky,

It is not bright, but it, s alive.

And I, ll hear: «Oh, daughter mine!»

But, Moon, you, ll drive, forever drive.

.

Oh, Moon, my Princess Moon, my friend.

What will you say for me tonight?

And you will look at me till end,

And you will cry me: «That, s all right!»

.

The shore is lone, the cliff is dark,

I see the stars in hole sky,

The Moon is shining, like a mark,

I paint this picture in my try……


Луна (перевод)

Ты видишь свет луны в ночи?

И лютня напоёт тебе,

Как будто, пламя то свечи,

И всё в порядке по судьбе.

.

Луна одна на небесах,

Она не ярка, но жива,

И слышишь ты: «О, чудеса!»

«Ты – дочь моя, к чему слова?»

.

Луна, Луна, ты, как, богиня,

И что же мне ты пропоёшь?

С небес давно глядишь отныне,

Свои богатства ты умножь!

.

Пустынен берег, как и скалы,

И звёзды мне с небес горят,

Луна сияет мне устало,

И что-то звёзды говорят…..


Я – Женщина (подражание)

Я – Женщина, и в этом моя Сила,

Я – Женщина, и в этом – моя Суть,

Я – женщина, которая любила,

И у которой своя жизнь, свой путь.

.

Я – Женщина, а значит, я познала

Печаль страданья и разлуки боль,

Я – Женщина, во мне и Власть и Слава,

Я – Королева, ты же – мой Король.

.

Я – Женщина, а значит, я достойна

Любви и покорения сердец,

Я – Королева, значит, я на троне,

На голове же – пламенный венец.

.

Я – Женщина, хочу чтоб все дороги

Вели ко мне, а не в забытый Рим,

И пусть разгневаны, суровы боги,

И пусть далёк мой Иерусалим.

.

Я – Женщина, а значит, краски мира

Пусть ярче светятся в душе моей,

Я – Женщина, и пусть играет лира

Сто миллионов лет и дней.

.

Я – Женщина, в душе своей спокойна,

И распускаются у ног моих цветы,

Я – Женщина, надеюсь, что достойна

Всего того, о чём мечтаешь ты.

……………….


Я – нераскрытая книга,

Забытая кем-то мечта,

Быстротечность ушедшего мига,

Наполненность и Пустота.

.

Ты нежно меня обнимаешь,