– Не говори о моём отце. Он возможно, погиб. Помещение не мы проектировали. Замок древний, как мир. Этот стол стоит здесь ещё до начала времён. – Селим подошёл в упор к столу, и пол под ним слегка провалился. Прямо за спиной, с треском поднялась какая-то зелёная штука. Это оказался выдвижной стул, с заострённой спинкой в форме лепестка. Ничего не говоря, Карнэй повторила трюк, рядом наступив на рычажную плитку, удобно расположилась в кресле. Через пару минут, в зал ворвалась прислуга. Официанты, накрыли полный стол, заставив его декоративной посудой. В каждой ёмкости, лежали разные блюда. Мизерные порции, размером с две чайные ложки, аккуратно выложены посередине тарелок. Графины с вином были полные, но бокалы почти пустые.

– Забавно, – Грул вынул из кармана какую-то круглую вещицу, размером с два его кулака и тоже подойдя к столу, катнул её прямо в направлении Свурта. Тот резко прихлопнул овальный шар ладонью, остановив его у самого края стола. Затем поднял прямо перед глазами. В его руке была какая-то игрушка. Прозрачное яйцо, с металлической перегородкой внутри, на подшипниках и кучкой песка.

– Что это? – в недоумении вертит он безделушку. – Затем, всмотревшись, его глаза медленно выпучились от удивления. Внутри стеклянного яйца, поперёк стояла перегородка с маленькими дырочками по кругу. На шарнирах, при повороте овала вокруг одной оси, она сохраняла своё горизонтальное положение. Песок сыпался в эти маленькие щёлки. Он сыпался вверх и прилипал к верхней части овала, словно намагничивался. Из одной ёмкости в другую. Так же в нижней части шкатулки, песок прилип к перегородке, и совсем не лежал внизу, на дне.

– Это часы. – Спокойно говоря, обеими руками опёрся о стол странник. – Всего лишь песочные часы. Можешь считать это подарком. Я знаю, ты будешь искать подвох, но его нет. Время внутри этой формы идёт в обратном направлении. – Свурт молча положил на стол эту штуку и продолжил смотреть, пока остатки песка полностью не прилипали к верхней стенке сосуда. Затем, он перевернул яйцо, и жёлтая пыль продолжила сыпаться снизу-вверх. – Эти часы работают в сторичной системе отсчёта. Примитивное устройство, в котором заключена целая вселенная. Точная копия нашей.

– Как в песке, может быть вселенная? – недоверчиво покривился Селим. – Даже в уменьшено масштабе, она не может быть такой нелепой формы и составом.

– Ещё как может. Если ты сломаешь оболочку, этот песок просто улетит в космос и займёт позиции в пространстве, противоположные позициям материи. Для нас он не реален. То, что ты видишь, это программная трансляция, той песочной пыли, что заключена там на самом деле.

– Вот дела. Я обязательно сохраню эту диковинку. – Он встал со стула, который резко задвинулся в каменный пол и начал расхаживать по пустому, мрачному залу, свет в который еле проникал, через высокие, но узкие и мутные окна. Сняв с мизинца красивое кольцо, со своей гравированной фамилией, усыпанное мелкими фиолетовыми бриллиантами по кругу, он подошёл к девушке:

– Возьми, это мой подарок. Более скромный, чем ваш, но… для меня он дорог.

– Именное кольцо властителей Шелбера, – приподняла она перстень вверх, к свету, вслух, медленно читая надпись.

– Я вижу, тебе нравится носить кольца. Что ж, добавь себе в коллекцию ещё одно и прими предложение стать моей женой. – Женщина широко улыбнулась и удивилась одновременно. Посмотрев на своего брата, она в голос засмеялась. Тот серьёзно смотрел на неё, и видно, что тоже сдерживал улыбку.

– Что смешного? – не выдержал молодой человек.

– Если, ты хочешь жениться на мне, дай кольцо, что одето у тебя на другой руке. – Свурт, поднял левую руку, сжав её в кулак. На его безымянном пальце, красуется ещё более прекрасный перстень. Он полностью прозрачен, с движущимися сияющими крупинками внутри. Если сильно увеличить, то можно заметить, что это не просто блестяшки, плавающие в каком-то растворе, эти частички имели определённые формы предметов и разные надписи.