Стекольщик в полосатом халате и почему-то в сапогах, с не до конца проснувшимся лицом, держащий в руке чашку с чем-то дымящимся, поднял голову и выдохнул:
– Мамочки! Посетитель!
Хью улыбнулся практически против воли: столько растерянного обаяния было в этом стекольщике.
– Молодой человек! – Стекольщик всплеснул руками и едва не выплеснул из чашки горячее и дымящееся прямо на пол, но удержал. – Такая рань, такая рань… Вы подумайте, и уже посетитель. Ба-а!.. Так вы новичок? Только приехали? Неужели пройдоха Долл отпустила вас совсем-совсем одного? Это же Марблит! Заблудиться здесь – раз плюнуть, а его карту не может выучить и сам Мэр! Право же, никто до конца не знает, не меняется ли карта каждую ночь, впрочем, то надо спрашивать у старого Кипера, он следит за картой, а я так… Стекольщик. Делаю всякие штуки из стекла на продажу да собираю последние новости. А зовут меня Гласс. Мистер Гласс. В Марблите каждый меня знает, это я изобрел стекло, которое не так-то просто разбить! Теперь из него делают все зеркала, витражи и посуду.
– О! Здорово. Рад знакомству… В смысле… – Хью решительно шагнул вперед и протянул стекольщику руку. – Я Хью, я здесь проездом и я – знаете? – просто обожаю карты!
– А вы уже видели Карту Марблита, мастер Хью? – спросил мистер Гласс.
Он наконец отставил чашку в сторону и зажег огонь на маленькой горелке. Сверху он поставил кастрюлю, в которой грелось молоко. Поймав вопросительный взгляд Хью, он пояснил:
– Я сейчас сделаю и вам какао, мастер Хью. Утро такое время, которое лучше всего начинать с какао. Иначе весь день потом не задастся. Это примета у меня такая, не подводила еще никогда.
– Признаться, от горячего какао я не откажусь, – улыбнулся Хью. – Значит, вы работаете со стеклом? Я смотрю, в этом городе профессия популярная.
– Не «популярная», мастер Хью, а уважаемая! – мистер Гласс поднял палец, словно в подтверждение своих слов. – Стекольщики издавна ценились жителями Марблита. Здесь ценят красоту витражей и мозаик, а господин Мэр жизни не видит без цветных зеркал и стеклышек… Вот и стараемся. Опять же украшения из стекла, посуда, да мало ли чего интересного можно придумать? Завораживает процесс!
– Никогда не видел, как из стекла делают поделки, – сказал Хью. – Может быть, вы покажете мне?
– Покажу с удовольствием! – мистер Гласс просиял от удовольствия, а может быть, внимания, что проявлял к его делу Хью и перелил какао в еще одну пузатую чашку. – Но для начала прошу: какао!
Хью сделал большой глоток и с удивлением понял, что вкуснее какао еще не пил. Хотя, может быть, все дело в том, что он вообще не слишком любил какао. Предпочитал черный кофе на завтрак, и пиво по вечерам – благо, выглядел он старше своих восемнадцати, и пиво ему зачастую продавали, не спрашивая документов.
– Так вот, мастер Хью, вы спрашивали, как делают поделки? Я покажу вам. А вы пока пейте какао, пейте. В это время суток молоко лучше пить с шоколадом, настроение сразу скачет вверх, а здесь это немаловажно.
Мистер Гласс выкатил небольшой столик и расставил все необходимое. Хью устроился поудобнее: чутье подсказывало ему, что ради утреннего гостя хозяин лавки расщедрится на небольшое представление.
Так и вышло: стеклодув так увлеченно занялся процессом, что Хью на некоторое время потерял счет времени. А ведь ничего особенного мистер Гласс не сделал. Всего лишь маленькую чашку без ручки, больше похожую на рюмку для венского шнапса.
– Вот, возьмите! – мистер Гласс протянул рюмку все еще завороженному Хью. – Возьмите-возьмите, мастер Хью, не стоит стесняться. Просто чашечка. Я мог бы сказать, что это волшебная чашечка, что испивший из нее наполнится мудростью или сможет смотреть сквозь морок… Да ведь то будет неправдой, и не люблю я это. Зато чашечка при себе найдется всегда, выпить из родника или колодца… Стекло не разобьется, даже если упадет с высоты, поверьте. Мой секрет!