Перрон был вровень с «полом» поезда, так что пассажирам не приходилось подниматься по высокой (не меньше метра) и узкой металлической лестнице. Тут и там кучковались пассажиры, выстраиваясь в очередь, чтобы попасть внутрь «стальной змеи», ожидая пока рабочие поезда, стоящие у каждого вагона, проверят наличие билетов. Ратбор с Леонеллой подошли к третьему по счету от пыхтящего дымом локомотива вагону с самой маленькой очередью. Первые вагоны считались одними из самых комфортных – при поездке дым сносило назад, и дышали им задние вагоны. Видно полиция не скупится на комфорт для своих сотрудников, сделал вывод парень. «Или это просто из-за ранга Ратбора и Леонеллы. Они по статусу лишь немногим ниже магистров и великих мастеров». Сама поездка показалась Вальтеру скучной. Пейзаж за окном его не особо интересовал, да и не с его способностью потеряться в трех соснах за пределами города, мечтать погулять по полям и перелескам острова. В итоге большую часть пути парень читал «Магия и будущее» Гролов. Мерный стук колес и отсутствие дыма, стелящегося далеко позади третьего вагона, убаюкивали, отчего почти все в их четверке решили подремать. Особенно Ингар. Тот почти сразу отрубился, стоило им усесться и тронуться в путь. Сказывалось утреннее похмелье. Пусть головную боль ему зелье и сняло, но само вялое состояние организма никуда не делось. М-да-а… Вторая кружка вина, явно была лишней!
К обеду они уже прибыли в порт, где плотно пообедали, пока ждали парома между островами. Леонелла впервые за всю поездку посмотрела на своего стажера с сомнением и тревогой, что сразу же отметил мозг Вальтера.
– Кхм. Ингар, – неуверенно начала женщина. – Знаешь, на острове Магии не всем обычным людям бывает комфортно. Некоторых повышенный магический фон и убить способен. Может тебе стоит остаться здесь?
– И зачем я тогда ехал с вами через весь остров Жизни? – справедливо возмутился парень.
– Ну, – смутилась женщина. – Таков был приказ начальника.
– Вот если станет плохо, тогда и вернусь! – решительно ответил Ингар.
Вспоминая подобный взгляд еще по училищу, Вальтер был уверен – теперь парень точно не станет жаловаться, даже если действительно почувствует себя плохо. Иногда Ингар был чересчур упертым и не там, где следовало бы.
Выйдя на причал, маг осмотрелся. Давно он здесь не был. Выдающийся на триста метров в море каменный помост на высоких опорах, почти не изменился. Как и паром – деревянная широкая «калоша», способная вместить треть того поезда, на котором они сюда прибыли. Единственное, что в ней поменялось – вместо трех мачт с парусами на корме ввысь устремилась знакомая стальная труба, из которой курился черный дымок.
Сообщение между островами было регулярным и довольно интенсивным. Только карет и самоходов на пароме прибыло сюда не меньше ста штук. И примерно столько же сейчас грузилось на его палубу, когда паром закончил разгрузку. Никаких кают или комнат здесь не предполагалось, так что стоило транспорту занять указанное им матросами место, как пассажиры просто зашли на паром и растянулись вдоль бортов, готовясь любоваться морским пейзажем.
До острова Магии было около пяти километров – его берега легко можно было разглядеть невооруженным глазом, пусть и не детально. Но на взгляд расстояние, как известно, обманчиво, поэтому переправа заняла не меньше двух часов. И это не считая времени на погрузку-разгрузку! Дело уже клонилось к вечеру, но следователи задерживаться в порту Артимора, как назывался небольшой городок рядом с ним, не собирались.
– С тобой точно все в порядке? – уже в третий раз спросила Леонелла Ингара.