Фейри. Я ненавидел их всем своим существом. Я был ребенком, когда они лишили меня матери. Их магия никак не вылечила ее, а лишь ускорила смерть… Но я не был дураком и знал, что сейчас мне придется сотрудничать с фейри, если мы хотели выжить. Мне следовало держать себя в руках, если у двух столь дорогих мне королевств еще есть шанс спастись.
Мои губы скривились в натянутой улыбке.
– Добрый вечер, миледи.
– Принц Филлип Стилборн, – насмешливо произнес другой фейри. Имя стекло с его языка, словно мед, но я услышал в голосе издевку. – О вас ходят легенды, но не думал, что увижу вас наяву. Как поживает ваш отец-король? Говорят, он серьезно болен.
Ярость обожгла лицо, но я заставил себя сдержаться.
– Он вполне здоров, – ответил я с притворной любезностью.
Улыбка фейри стала акульей.
– Рад слышать. Командир Мейгон вновь заинтересовался королевствами этого мира. Особенно теми, которые… ослабли в последнее время. – Он замолчал, бросив на меня многозначительный взгляд. – Думаю, Стоунволл возглавляет их список. Разве это королевство не под вашим регентством?
Я похолодел, почувствовав скрытую угрозу. Этот хитрый фейри знал не только о болезни моего отца, но и об ослабленном состоянии Стоунволла, что делало королевство идеальным для захвата.
Стараясь не терять самообладания, я ответил:
– Так и есть. Передавайте мои наилучшие пожелания Мейгону, но, боюсь, сейчас ни Стилборн, ни Стоунволл не готовы принять гостей. – Сделав тонко завуалированное предупреждение, я натянул поводья, собираясь пришпорить коня и скрыться в ночи.
Одна из леди усмехнулась. В ее взгляде вспыхнуло что-то жестокое.
– Уже уезжаете, мой принц? – промурлыкала она.
Я слегка склонил голову, отказываясь смотреть в ее нахальные глаза.
– Увы, миледи. – Мой голос прозвучал уверенно и непоколебимо.
Предводитель свиты шагнул вперед.
– Какая жалость. Вы пропустите коронацию Раатиэля Айвасаара, – заявил он, и в его аметистовых глазах блеснула веселая искорка.
– К сожалению, – ответил я и кивнул, надеясь, что на этом разговор завершится.
– Ваше высочество. – Фейри низко поклонился в седле своего коня.
Я легонько кивнул и пришпорил лошадь, оставив позади замерзшие земли.
Пока я мчался в зимней ночи, окутанной серебристым лунным светом, я боялся не за свое королевство. У Стилборна были мощная армия и более чем достаточно припасов, чтобы пережить самую долгую осаду. Но Стоунволлу повезло меньше, и последние семь лет его законная правительница провела в плену жестокого заклятия, не ведая о грозящей опасности.
2. Аврора
Мне снится тьма.
3. Филлип
Небо окрасилось в глубокие красно-оранжевые тона, я прибыл в морское королевство. Когда-то воды мерцали яркой лазурью, маня к берегу. Но теперь они окрасились в мрачный цвет стали, под стать печали, которая наполняла мое сердце с тех пор, как проклятие Авроры разлучило нас.
Башни Каменной крепости грозно возвышались на утесе, их тени тянулись, словно цепкие пальцы, к стальным волнам. Даже когда золотистый утренний свет боролся с ночными тенями, это королевство окутывала собственная тьма. Соленый морской ветер трепал мои волосы и холодил кожу, неся с собой напоминание о смерти и гибели бесчисленного множества душ, сброшенных в глубины океана.
Я въехал в город, и на каждом шагу мне встречались тени тех, кто раньше населял это место, – казалось, их похитили и заменили искалеченными, сломленными, несчастными выжившими. Повсюду я видел страдания и боль: пустые дома, в которых когда-то жили богатейшие семьи; брошенные повозки, разбитые ради древесины и железа; опустевшие рынки и амбары.