Они уже знали, что Пелл пересел в личный автомобиль водителя «Уорлдуайд экспресс», этой машины не было на стоянке компании.

– Я дам знать людям на дорожных постах, – предложил Ти-Джей.

– Когда они туда вернутся, – пробормотала Кэтрин.

О’Нил и все остальные были потрясены, когда узнали, что какой-то местный диспетчер отдал приказ снять посты с дорог и направить высвободившиеся машины в погоню за фургоном «Уорлдуайд экспресс». На спокойном лице О’Нила ничего не изменилось, он только плотно сжал губы, но для него это было самым характерным способом демонстрации отвращения к человеческой глупости. Майкл немедленно вернул машины на их посты.

Полицейские находились в совещательной комнате неподалеку от кабинета Сандовала. Теперь, когда стало ясно, что Пелла нет рядом со зданием суда, Дэнс хотела вернуться к себе в КБР, но Чарльз Овербай попросил их остаться до своего приезда.

– Боится ненароком пропустить какую-нибудь пресс-конференцию, – заметил Ти-Джей. Дэнс с О’Нилом сухо рассмеялись его шутке. – Кстати, – прошептал Ти-Джей, – вот и он собственной персоной. Всем залечь!

В дверях появился высокий, уверенный в себе мужчина. Чарльз Овербай, типичный полицейский-карьерист пятидесяти пяти лет. Ни с кем не поздоровавшись, он обратился к Дэнс:

– Значит, его в фургоне не было?

– Нет. Там был парень из местной шпаны. Пелл бросил фургон раньше. Он знал, что кто-нибудь обязательно его угонит, а мы будем продолжать преследование. Он пересел в личную машину водителя фургона.

– А сам водитель?

– Неизвестно.

– Гм…

Загорелый шатен Чарльз Овербай был довольно спортивным, хотя телосложением напоминал грушу. Он неплохо играл в теннис и гольф. Овербая совсем недавно назначили главой западного отделения центрального управления КБР. Он сменил на этом посту Стэна Фишбурна, вышедшего в отставку раньше срока по медицинским основаниям, к большому сожалению всех сотрудников КБР. Сожаление в одинаковой степени было вызвано как инфарктом Фишбурна, так и приходом на его место Овербая.

О’Нил принял очередной звонок, и Дэнс сообщила Овербаю всю последнюю информацию по делу, добавив подробности относительно новой машины Пелла и несколько собственных комментариев по поводу того, что сообщник Пелла все еще может находиться где-то неподалеку.

– Думаете, он мог подложить второе взрывное устройство?

– Вряд ли. Но вероятность пребывания сообщника где-то неподалеку не исключена.

О’Нил положил телефон:

– Заграждения на дорогах восстановлены.

– А кто их снял? – спросил Овербай.

– Неизвестно.

– Уверены, что никто из нас и не вы, Майкл? – спросил Овербай с напряжением в голосе.

Неловкая пауза, затем О’Нил ответил:

– Нет, Чарльз, будьте спокойны.

– Кто же, в таком случае?

– Точно неизвестно.

– Предстоит выяснить.

– Хорошо.

Обмен взаимными обвинениями – пустая трата времени. Дэнс понимала, что О’Нил не станет ничего выяснять, но, по крайней мере, своим обещанием Майкл поставил точку в неприятной теме.

– Пока никому не удалось напасть на след «хонды», – продолжал детектив. – Но возможно, он успел выехать на Шестьдесят восьмое или Сто первое. Хотя вряд ли на Шестьдесят восьмое.

– Вряд ли, – согласился Овербай.

Дорога № 68 привела бы Пелла в густонаселенный Монтерей. По 101-му, более широкому шоссе, связывавшему несколько штатов, он мог выехать на любую крупную магистраль.

– Устанавливают новые посты в Гилрое. И в тридцати милях к югу. – О’Нил разместил новых «бабочек» в нужных местах.

– А как насчет автобусных станций и аэропорта? – спросил Овербай.

– Все учтено, – откликнулась Дэнс.

– Сан-Хосе и Окленд охвачены?

– Да. А также Санта-Крус, Сан-Бенито, Мерсед, Санта-Клара, Станислаус и Сан-Матео. – Все близлежащие округа.