Тут он попал в точку. Как только Лестор перевёл слова купца, все четверо почувствовали страшный голод. Ведь если подумать, в последний раз они по-настоящему ели больше недели назад ещё на островах Лося. Потому они последовали за Самиром.
Шла компания медленно, Астер ковылял на костылях, которые, конечно, были куда удобнее тех, что имперцы соорудили из крышки засохшего колодца, но, тем не менее, нога была сломанной, хотя болела куда меньше прежнего, и могла служить опорой.
Самир рассказывал о городе, а Лестор переводил. Впрочем, их слушали не особо внимательно. Путники во все глаза рассматривали город-оазис. Так не привычно было после дней скитаний среди камней видеть пышное обилие растений и цветов. Пальмы возвышались то тут, то там. Величественные оливковые деревья с толстыми слегка блестящими на солнце листами, финиковое дерево с тяжёлыми громоздкими гроздьями созревающих плодов, инжир, напоминавший своими листьями привычные глазу имперца клёны, всё это говорило о плодородности земли. Рика же, прислушавшись, услышала воду, что с весёлым плеском неслась в темноте под землёй.
Среди деревьев стояли дома, походившие и одновременно непохожие на загородные виллы. Все они были выкрашены в белый цвет, который отражает солнечные лучи. В отличие от имперской архитектуры, местные строители предпочитали округлые формы и маленькие, но в большом количестве, окна. В тени виднелись персиковые деревья с уже созревшими плодами. Астер, заметив их, непроизвольно скривил лицо и резко махнул хвостом. Заметивший это Лестор, усмехнулся и что-то спросил у Самира.
– Чтоб ты знал, друг мой Астериус, так ненавидимый тобой плод на запретном будет «орна». Запомни и отказывайся, как только его услышишь.
Принцесса засмеялась, а Рика в свою очередь попросила рассказать, в чём дело. Самиру тоже было интересно. Астер начал свой рассказ, умолчав о некоторых деталях, чтобы не раскрыть личность принцессы.
На компанию то и дело поглядывали встречавшиеся на пути хвостовы, не слыхано, имперцы забрались так далеко от привычных им мест! Не только их речь выдавала хвостовых с головой, но и одежда, явно не подходившая для путешествий по пустыни. Принцесса решила, что они просто обязаны будут купить себе одеяния как у местных, в таких просторных преимущественно белых одеждах наверняка куда легче переносится жара, а облиться потом имперцы уже успели.
Но через некоторое время все почувствовали, что воздух стал свежее.
– Самир говорит, что мы приближаемся к сердцу Гобуа – озеру Чед.
И действительно, вскоре путники увидели озеро с зеленоватой водой, окружённое буйной растительностью. Они оказались на небольшой возвышенности, которая позволяла им оценить всю красоту места. Смотровая площадка, по-видимому, была совсем рядом с центром города. То тут, то там встречались лавки с разными товарами, рестораны и пекарни, ходили продавцы воды, фруктов и лепёшек из пальмовой муки.
Наконец, Самир радостно затараторил на запретном, приглашая зайти в ресторан. Хвостовым, только что шедшим по залитому солнцем оазису, показалось, что внутри царит полутьма. Но купец не дал им времени привыкнуть к тусклому освещению, приглашая следовать за ним. Они вышли в очень милый садик, где располагалась вторая часть ресторана.
Самир взял на себя роль заказчика, Лестор совсем не понимал, что они будут есть, так как купец и официант говорили на местном языке.
– Будьте спокойны, друзья из империи, вы не первые, кто пришёл полумёртвым из недр Изнестанкуат. Повар в этом «Приюте у Чед» знает, как поставить на ноги.
Вскоре им принесли бульон, лепёшки из пальмовой муки, а также фрукты и овощи, некоторые из которых были им не знакомы. Улыбчивый Самир с охотой рассказывал, что за фрукты им принесли и как их правильно есть. Когда хвостовы почувствовали, что в них не влезет больше ни кусочка, официант принёс красивый металлический сосуд и набор таких же кружек.