Глава 2
Когда люди нервничают, они вытворяют великое множество самых разных нелепых вещей. Дженнифер превратила свою и без того занятую жизнь в суперзанятую. Сидя утром у ветеринара в ожидании результатов анализов Бумера, которые они сдали неделю назад, Дженнифер отвечала на электронные письма, читала эсэмэски, проверяла чековую книжку – все разом, лишь бы не воображать наихудшее.
Она наклонилась и подбадривающее похлопала пса по боку.
– Возможно, у тебя нет ничего страшного, – прошептала она, – и потому нечего нам с тобой беспокоиться.
Но Дженнифер все равно переживала. Когда она привела Бумера на ежегодный медосмотр и самым что ни на есть обычным тоном оповестила доктора Сэмюэля о том, что он устает больше, чем обычно, то думала, доктор просто-напросто сделает ему витаминный укол. Но ветеринар потребовал сдать такое большое количество анализов, что этот процесс растянулся на полдня, и затребовал описание их результатов, сделанное специалистом. Дженнифер считала, что доктор Сэмюэль перебарщивает, но он проявил неожиданную настойчивость, и ей пришлось согласиться. Теперь, неделю спустя, она сидела у его кабинета и почти жалела, что пошла у него на поводу. В конце концов Бумер – ребенок. И у него не может быть ничего серьезного, или может?
Дверь смотровой отворилась, и новая ассистентка доктора Сэмюэля вызвала их. Ухоженная брюнетка за тридцать была одета как тинейджер и говорила с каким-то странным подхихикиванием, повышая интонацию в конце каждой фразы. Бывший муж Дженнифер Вик имел обыкновение восхищаться подобными женщинами. Бумер посмотрел на хозяйку и негромко зарычал, стоило ей захлопнуть компьютер.
«Не надо судить о человеке по первому впечатлению», – сказала она себе.
Но похоже, новая ассистентка не нравилась и Бумеру, а уж он-то прекрасно разбирался в людях.
– Твоя очередь, Буми, – прохихикала брюнетка. – Пошли.
Не успела дверь за Дженнифер и Бумером закрыться, как к ним вышел доктор Сэмюэль. По выражению его лица Дженнифер поняла, что у него плохие новости. Ее сердце глухо заколотилось, и она потянулась к Бумеру, словно защищая от грозящей ему беды. Сэмюэль пожал ей руку и дружески похлопал пса по спине.
– Спасибо за повторный визит. Знаю, что ожидание было тяжким, но я хотел удостовериться, что ничего не упустил, и только потом обсудить результаты анализов.
Доктор пролистал карту Бумера, прочистил горло и отложил ее в сторону.
– Очень не люблю сообщать такие новости своим пациентам, – печально сказал он. – Мне бы хотелось думать, что я в силах спасти любое животное, пришедшее сюда, но, к несчастью, это не тот случай.
К глазам Дженнифер подступили слезы, в горле встал ком, а Сэмюэль тем временем продолжал:
– Когда вы на прошлой неделе привели ко мне Бумера, я выявил у него систолический шум и заподозрил нелады с сердцем. Ваше замечание о том, что он стал уставать больше, чем прежде, подтверждало мои опасения, но без дополнительных анализов поставить точный диагноз было невозможно.
Дженнифер сделала глубокий вдох и силой воли заставила себя успокоиться.
– И в чем же дело? – спросила она.
– У Бумера ГКМП, или гипертрофическая кардиомиопатия, – ответил доктор. – Это означает утолщение сердечной стенки одного из желудочков, что уменьшает количество крови, выбрасываемой при сокращении сердечной мышцы. Когда животное начинает испытывать недостаток кислорода, сердце работает усиленно, что еще больше угнетает его. И в конечном счете наступает сердечная недостаточность.
Доктор помолчал в ожидании вопросов Дженнифер, но у той в голове было пусто.
– Но он даже не выглядит больным.