– Вот именно! Так и надо, будто вы ничего не понимаете, а я ничего не помню. – Он опять захихикал своим противным смешком и его усики задергались.
Мэгги так и казалось, что он вот-вот скажет сальность, но тот строил из себя строгого учителя, хотя его взгляды и смешки подходили больше не к учителю, а к вульгарному, клеящему всех девиц типу. Таким, наверное, Гоблес и являлся.
– Вот ваше расписание. – Он протянул ей лист, потом еще один. – И свод правил нашего заведения. Уважайте, не нарушайте. Ложитесь вовремя спать. – Он хихикнул. – Спальни для девушек в правом крыле. Моего помощника завхоз увела, так как опять там студенты что-то учинили – поэтому путь найдете сами. Да тут и не заблудишься.
Мэгги вышла из кабинета. Прошла по коридору и свернула направо. Дорогу ей удалось спросить только пару раз, у проходивших мимо учеников. Ученики были в форме: длинные черные платья с белыми воротничками у девушек и черные костюмы-тройки у юношей. Но время было позднее, уроки уже закончились, а потому , когда она ушла дальше в глубь замка, ей по пути уже никто не попадался. И вроде бы она свернула туда, куда ей подсказали студенты, но так и не нашла спален.
Мэгги оказалась в коридорчике, где ужасно воняло то ли серой, то ли еще каким-то химическим веществом. Легкий дымок выносило в коридор, со стороны каменной винтовой лестницы, оттуда же неслись и крики:
– Ловите их!
– Да ни черта же не видно!
Потом грубый женский голос рявкнул:
– Стоять!
Кто-то сбежал с лестницы, и через секунду чуть не врезался в Мэгги. Это был высокий, плечистый, с ежиком черных волос, парень. Он, чтобы не столкнуться с Мэгги, резко затормозил и чуть не рухнул с последней ступеньки лестницы. Он успел уцепиться за крепление стенного факела, но ударился ногой о столбик перил.
– Черт! Догонят, выгонят! – пробормотал он в отчаянии, потирая ушибленную лодыжку. – И откуда ты тут возникла! – Он сердито глянул на Мэгги.
Он хотел бежать дальше, но заныл и схватился за ногу.
Сверху послышался топот.
Мэгги, чувствуя свою вину, решила помочь бедолаге. Она вручила удивленному юноше бумаги со своим расписанием, потом скинула с себя плащ и перекинула его парню через плечо. Она даже не успела ему ничего объяснить, как сверху скатилась здоровенная тетка и опять рявкнула, да так, что стены чуть не затряслись:
– Всем стоять! Все задержаны!
Тетка была двухметрового роста, а может и больше, лапищи и ботинки были огромные, а лицо поистине угрожающе страшным – особенно когда она опять рявкнула, распахнув рот – потому что по бокам ее рта торчали большие острые клыки.
– Простите, но мы шли мимо, – сказала спокойно Мэгги. – Я только что приехала…
– Вы мисс, может, только что и приехали, судя по тому, что вы без формы, – тяжело дыша, сказала тетка. – Но мистер Феликс Джибсон…
С лестницы сбежали еще два молодых человека, один в школьной форме, другой в обыкновенном клетчатом костюме – и остановились возле тетки.
– Мы идем от замдиректора, – невозмутимо продолжала Мэгги, – и так как у него куда-то подевался помощник… – (При этих словах молодой человек в клетчатом костюме пробормотал, что-то вроде «Меня позвали на помощь».) – …мне пришлось просить мистера Джибсона проводить меня до жилых помещений.
– А здесь никто не пробегал? – спросил молодой человек в форме.
– Может, минуту назад и пробегал, да только нас здесь не было, – сказала Мэгги.
– Ох, если это неправда, и это вы охотились на банши, – тетка нависла над коротко стриженным брюнетом, – латать крышу заставят вас, мистер Джибсон.
– С чего бы мне охотиться на банши? – ответил Феликс Джибсон. – Я уважаю привидения и им подобный сброд.